Contents

Säkerhetspodcasten avs.42 - Ostrukturerat V.25

Lyssna

mp3

Innehåll

Detta är det fyrtioandra avsnittet av Säkerhetspodcasten, i vilket panelen är lite ringrostiga efter en tids frånvaro från micarna, men gör sitt bästa för att diskutera den senaste tidens nyheter. Mycket nöje!

Inspelat: 2015-06-11. Längd: 55:38.

AI transkribering

AI försöker förstå oss… Ha överseende med galna feltranskriberingar.

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,180 Ja.

2 00:00:30,000 --> 00:00:32,220 Sponsrat en himlansfest också.

3 00:00:32,460 --> 00:00:33,060 Ja, det har vi gjort.

4 00:00:33,400 --> 00:00:33,800 Absolut.

5 00:00:33,840 --> 00:00:35,140 Det var ju länge sedan vi spelade in nu.

6 00:00:35,360 --> 00:00:38,540 Det var länge sedan vi faktiskt var allihopa samlade vid ett och samma bord.

7 00:00:39,280 --> 00:00:41,120 Och spelade in ett ostrukturerat avsnitt.

8 00:00:41,640 --> 00:00:42,360 Hej, hej.

9 00:00:42,600 --> 00:00:43,320 Hej allihopa.

10 00:00:43,360 --> 00:00:43,560 Hej.

11 00:00:43,660 --> 00:00:44,280 Jag har saknat er.

12 00:00:44,540 --> 00:00:45,120 Ja, det är samma.

13 00:00:45,260 --> 00:00:46,400 Är vi lite länge rostiga eller?

14 00:00:46,820 --> 00:00:47,860 Ja, men lite tror jag.

15 00:00:47,880 --> 00:00:51,740 Jag tror att det kan vara en väldigt så kall på grönbeteövning idag tror jag.

16 00:00:52,240 --> 00:00:55,800 Jag tror att det var typ tre månader sedan vi spelade in sist.

17 00:00:56,000 --> 00:00:57,100 Det är ju fan för dåligt alltså.

18 00:00:57,220 --> 00:00:57,900 Det är för dåligt.

19 00:00:57,900 --> 00:00:59,560 Men vi har haft saker för oss Anders.

20 00:00:59,560 --> 00:01:03,320 Vi har ju inte helt ignorerat våran lyssnarskara under den här perioden.

21 00:01:03,380 --> 00:01:03,820 Det tycker jag inte.

22 00:01:04,060 --> 00:01:04,760 Det kan man ju inte påstå.

23 00:01:05,140 --> 00:01:05,500 Det tycker jag inte.

24 00:01:05,840 --> 00:01:10,640 Vi har ju till och med ställt till med en hejdundrandes fest.

25 00:01:11,320 --> 00:01:12,660 Det här är så sjukt roligt.

26 00:01:12,880 --> 00:01:13,640 Ja, det var helt grymt.

27 00:01:14,320 --> 00:01:15,860 Ni som var där, ni vet hur bra det var.

28 00:01:16,040 --> 00:01:16,760 Ni som inte var där.

29 00:01:17,380 --> 00:01:17,740 Otur.

30 00:01:18,200 --> 00:01:19,200 Bättre lycka nästa gång.

31 00:01:20,100 --> 00:01:20,860 Nej, det flödade.

32 00:01:21,060 --> 00:01:21,600 Det var bra.

33 00:01:21,920 --> 00:01:23,880 Fortsätt ladda ner avsnitt så kanske det blir en till.

34 00:01:24,040 --> 00:01:27,820 Ja, vi har väl någon slags inofficiell plan på att köra någonting när vi når 500 000.

35 00:01:28,000 --> 00:01:28,080 Ja.

36 00:01:28,460 --> 00:01:29,380 Och det är…

37 00:01:29,380 --> 00:01:32,400 Hävlar det några att det fixar om tills på tisdag.

38 00:01:32,700 --> 00:01:32,840 Ja.

39 00:01:33,700 --> 00:01:34,620 Det är inte gjort än.

40 00:01:34,720 --> 00:01:37,240 Det var 122 000 plus.

41 00:01:37,660 --> 00:01:37,820 Nu.

42 00:01:38,200 --> 00:01:38,380 Ja.

43 00:01:38,800 --> 00:01:39,780 Så det är inte riktigt klart än.

44 00:01:40,100 --> 00:01:40,760 Mer bottar.

45 00:01:41,180 --> 00:01:41,640 Mer bottar.

46 00:01:42,280 --> 00:01:44,380 Nej, men sprid ordet så att säga.

47 00:01:44,660 --> 00:01:45,400 Så går det fortare.

48 00:01:45,840 --> 00:01:46,840 Vad har hänt sen sist då?

49 00:01:48,220 --> 00:01:50,400 Ja, det var ju det här med festen då som vi var inne på lite snabbt.

50 00:01:50,480 --> 00:01:51,080 Det var ju skitkul.

51 00:01:51,400 --> 00:01:52,060 Bra efterfest.

52 00:01:52,260 --> 00:01:52,640 Ja, herregud.

53 00:01:52,640 --> 00:01:53,320 Minns inte så mycket.

54 00:01:55,060 --> 00:01:55,860 Jag trodde det var bra.

55 00:01:55,940 --> 00:01:57,580 Vi hade en jävligt rolig tävling där.

56 00:01:58,720 --> 00:01:59,200 Pubquizzen med den.

57 00:01:59,380 --> 00:01:59,980 Pubquizzen, ja.

58 00:02:00,540 --> 00:02:02,040 Det är för jag har hört mycket bra om den.

59 00:02:02,360 --> 00:02:06,000 Jag var väldigt nervös att frågorna skulle vara superenkla.

60 00:02:06,140 --> 00:02:08,300 Att det hade gått alldeles för enkelt.

61 00:02:08,360 --> 00:02:09,380 Men jag tror att det var ganska bra nivå.

62 00:02:09,460 --> 00:02:10,580 Det var väl ingen som hade alla rätt va?

63 00:02:10,660 --> 00:02:10,860 Nej.

64 00:02:11,040 --> 00:02:12,700 Nej, det var ingen som hade i närheten av alla rätt.

65 00:02:12,880 --> 00:02:14,300 Det var en del frågor som var helt omöjliga.

66 00:02:14,300 --> 00:02:19,040 Jag tror att de som vann fick 16 av 21 eller något sånt där.

67 00:02:19,200 --> 00:02:20,280 Det är rätt nivå.

68 00:02:20,540 --> 00:02:21,060 Det är bra.

69 00:02:22,280 --> 00:02:28,000 Det enda jag hörde var att det var några som satt och gruffade över att det var mycket Windows-frågor.

70 00:02:28,000 --> 00:02:29,180 Så är det när man inte kan saker.

71 00:02:29,380 --> 00:02:31,240 Det var ju lite Linux-grejer och prylar också.

72 00:02:31,420 --> 00:02:32,340 Det var allt möjligt.

73 00:02:32,680 --> 00:02:36,900 Våra musiker och DJs och så, de sa ju det här.

74 00:02:37,720 --> 00:02:39,000 På slutet så var det ju så här.

75 00:02:39,460 --> 00:02:41,780 Ja, vi får ju hoppas på chansen.

76 00:02:42,800 --> 00:02:43,420 Ja, precis.

77 00:02:44,760 --> 00:02:45,740 Det var några stycken där.

78 00:02:45,740 --> 00:02:46,400 Ett kryss två då.

79 00:02:47,020 --> 00:02:50,180 Men det var kul för jag gick omkring ibland publiken lite och kollade så ingen fuskade.

80 00:02:50,940 --> 00:02:52,460 Och folk var fokuserade på riktigt.

81 00:02:52,580 --> 00:02:53,900 Det var liksom, vad fan sa han? Vad sa han?

82 00:02:54,240 --> 00:02:55,340 Han får repetera frågan.

83 00:02:55,640 --> 00:02:57,060 De var laddade liksom, det var tävling.

84 00:02:57,060 --> 00:02:58,200 Det var skitbra stämning.

85 00:02:58,540 --> 00:02:58,560 Ja.

86 00:02:59,380 --> 00:03:00,340 Jävligt roliga priser.

87 00:03:00,460 --> 00:03:01,760 Vad var det vi gav bort egentligen?

88 00:03:02,320 --> 00:03:04,460 Det var väl drones till förstaplatsen.

89 00:03:04,660 --> 00:03:04,940 Japp.

90 00:03:06,140 --> 00:03:07,440 Alphakort var med också.

91 00:03:07,780 --> 00:03:08,220 Alphakort.

92 00:03:08,540 --> 00:03:09,380 Och raspberries.

93 00:03:09,580 --> 00:03:10,720 Ja, det var riktigt nice.

94 00:03:10,740 --> 00:03:11,540 Tre prisnivåer.

95 00:03:11,920 --> 00:03:13,140 Något som jag också hade velat ha.

96 00:03:13,320 --> 00:03:15,380 Och sen så var det ju en Lucky Loser då egentligen.

97 00:03:15,600 --> 00:03:15,760 Ja.

98 00:03:16,080 --> 00:03:17,140 Som var…

99 00:03:17,140 --> 00:03:18,860 Fick en goodiebag av ESet.

100 00:03:18,940 --> 00:03:19,260 Ja, precis.

101 00:03:19,260 --> 00:03:20,500 Med lite licenser och grejer.

102 00:03:20,640 --> 00:03:22,440 Ja, licenser och en ryggsäck.

103 00:03:22,500 --> 00:03:23,380 En fin ryggsäck.

104 00:03:23,480 --> 00:03:23,560 Ja.

105 00:03:23,900 --> 00:03:25,680 Och det var lite gamepads och grejer tror jag.

106 00:03:25,680 --> 00:03:26,900 Ja, lite musmattor och grejer.

107 00:03:26,960 --> 00:03:27,580 Ja, men riktigt.

108 00:03:27,720 --> 00:03:28,900 Det var bra.

109 00:03:29,380 --> 00:03:29,640 Riktigt bra.

110 00:03:29,900 --> 00:03:33,500 Det som förvånade mig då som hade lite fördomar om det här med säkerhetscommunityn då.

111 00:03:33,580 --> 00:03:37,620 Jag tänkte liksom att okej, folk kommer, tar en bash, är med på quizzen och sen går de hem.

112 00:03:38,040 --> 00:03:38,420 Ick idag.

113 00:03:38,660 --> 00:03:39,540 Så var det ju inte alltså.

114 00:03:39,580 --> 00:03:39,620 Nej, shit.

115 00:03:39,620 --> 00:03:41,340 Det var ju då festen drog igång på riktigt.

116 00:03:41,440 --> 00:03:42,560 Ja, det var rejält var det.

117 00:03:42,780 --> 00:03:43,580 Det var ju jättekul.

118 00:03:43,600 --> 00:03:44,920 Det var fan fest tills vi blev utslängda.

119 00:03:45,060 --> 00:03:45,840 Japp, så var det.

120 00:03:46,340 --> 00:03:51,020 Ja, någonstans så sviker mitt minne mig.

121 00:03:54,200 --> 00:03:55,580 Ska jag fylla i lite?

122 00:03:55,740 --> 00:03:56,300 Nej, nej, nej.

123 00:03:58,280 --> 00:03:59,360 Det var bra.

124 00:03:59,380 --> 00:04:00,140 Ni vet, ni vet.

125 00:04:00,440 --> 00:04:01,480 Rickard blir rörd nu.

126 00:04:01,660 --> 00:04:02,760 Nej, ni har ju hört sången.

127 00:04:02,820 --> 00:04:04,600 Det som händer i Göteborg, det stannar i Göteborg.

128 00:04:04,740 --> 00:04:05,260 Så är det faktiskt.

129 00:04:06,340 --> 00:04:08,840 Men i övrigt då, varför har vi haft ett så långt uppehåll?

130 00:04:08,980 --> 00:04:10,140 Vad kan folk skylla på?

131 00:04:10,420 --> 00:04:11,300 Vi har väl…

132 00:04:11,300 --> 00:04:14,480 Det har ju varit rätt mycket för oss.

133 00:04:14,480 --> 00:04:15,400 Peter har ju inte ens varit i stan.

134 00:04:15,760 --> 00:04:17,540 Nej, Peter är landsförvisad.

135 00:04:17,620 --> 00:04:17,700 Ja.

136 00:04:17,920 --> 00:04:19,160 Nej, inte riktigt landsförvisad.

137 00:04:19,240 --> 00:04:19,600 Ja, nästan.

138 00:04:19,640 --> 00:04:21,200 Sen har det väl varit podcastfesten primärt.

139 00:04:21,320 --> 00:04:22,760 Alltså vi har släppt inspelningen under tiden.

140 00:04:23,140 --> 00:04:24,600 Det var en hel del fixande med det där.

141 00:04:25,040 --> 00:04:27,320 Och sen så blev man väldigt utbränd och hade annat att fokusera på.

142 00:04:27,320 --> 00:04:28,320 Ja, det var…

143 00:04:29,380 --> 00:04:34,120 Alltså, när vi träffades så var det festplanering som gällde.

144 00:04:34,260 --> 00:04:35,260 Och det…

145 00:04:35,260 --> 00:04:38,540 Ja, vi får helt enkelt shapea upp oss och komma tillbaka.

146 00:04:38,640 --> 00:04:40,900 Ja, men det var väl så att det var en träff som gjordes.

147 00:04:41,020 --> 00:04:44,660 Men att det beslutades i sista stunden att vi kör bara planering.

148 00:04:44,720 --> 00:04:45,760 Vi gör inte ett avsnitt.

149 00:04:46,280 --> 00:04:48,040 Nej, men vi alla har ju haft…

150 00:04:48,040 --> 00:04:49,400 Det är ju ett nytt jobb för samtliga.

151 00:04:49,840 --> 00:04:52,180 Och vi har haft mycket uppstart.

152 00:04:52,500 --> 00:04:53,280 Så kan man väl säga.

153 00:04:53,380 --> 00:04:54,740 Så vi har haft mycket fokus på det.

154 00:04:55,060 --> 00:04:55,700 Helt enkelt.

155 00:04:56,560 --> 00:04:56,880 Men…

156 00:04:56,880 --> 00:04:58,700 Men det började kännas lite…

157 00:04:59,380 --> 00:04:59,800 Stabilt.

158 00:04:59,940 --> 00:05:01,100 Vi behöver ha koll på läget.

159 00:05:01,280 --> 00:05:04,900 Alltså, jag fick ett grymt podcast-inspelningssug utav festen kan jag säga.

160 00:05:05,040 --> 00:05:06,560 Jag ville liksom gå och spela in dagen efter.

161 00:05:07,380 --> 00:05:09,660 Ja, det var ju en jag snackade med som…

162 00:05:09,660 --> 00:05:11,020 Han var riktigt såhär…

163 00:05:11,020 --> 00:05:13,220 Han har inte släppt ett avsnitt på så länge.

164 00:05:14,040 --> 00:05:15,660 Det började man såhär…

165 00:05:15,660 --> 00:05:21,180 Vi spelar in en gång i månaden och så släpper vi två avsnitt per månad.

166 00:05:21,480 --> 00:05:23,220 Han har inte släppt något på en månad!

167 00:05:24,800 --> 00:05:25,880 Ja, det har varit lite pinsamt.

168 00:05:26,180 --> 00:05:26,940 Ja, det är lite pinsamt.

169 00:05:26,940 --> 00:05:28,940 Men vi ska se till att…

170 00:05:29,380 --> 00:05:30,480 Ta igen det här med Roger nu.

171 00:05:30,980 --> 00:05:31,280 Så är det.

172 00:05:31,540 --> 00:05:32,800 Vi spelar in tio avsnitt idag.

173 00:05:33,460 --> 00:05:34,140 Jävligt korta.

174 00:05:34,260 --> 00:05:36,880 Ja, det är tiotio minuter kan man säga.

175 00:05:37,000 --> 00:05:38,040 Bra, det var den första klar.

176 00:05:38,400 --> 00:05:38,500 Ja.

177 00:05:40,020 --> 00:05:42,700 Nej, men vi hade ju också en idé där kommer på Jesper.

178 00:05:42,840 --> 00:05:44,540 När vi hade gjort den här pubquizzen.

179 00:05:44,760 --> 00:05:45,380 Om att…

180 00:05:46,540 --> 00:05:48,660 Det här känns ju som någonting man kan bryta ut och göra.

181 00:05:49,460 --> 00:05:49,560 Ofta.

182 00:05:49,600 --> 00:05:50,080 Ja, det är ju det.

183 00:05:50,220 --> 00:05:51,240 Vi pratade ju om det.

184 00:05:51,660 --> 00:05:52,180 Ganska mycket.

185 00:05:52,300 --> 00:05:53,840 Och sen kom de här Ovas på Göteborg.

186 00:05:54,020 --> 00:05:55,500 Och bara hijackade hela planen.

187 00:05:55,500 --> 00:05:57,220 Och drog igång en pubkväll.

188 00:05:57,620 --> 00:05:59,040 Men jag tänker att det kanske är rätt for.

189 00:05:59,380 --> 00:06:00,240 Ja, absolut.

190 00:06:00,460 --> 00:06:01,620 Jag är skyldig, jag känner det.

191 00:06:02,340 --> 00:06:07,400 Jag kan också tillägga på det temat att Mena Krypto går just nu idag i Göteborg.

192 00:06:07,620 --> 00:06:07,920 Så att…

193 00:06:07,920 --> 00:06:08,300 Det vet jag.

194 00:06:08,600 --> 00:06:11,220 Anledningen till att vi inte är på det är att vi är här.

195 00:06:11,280 --> 00:06:12,200 Förlåt Mena Krypto.

196 00:06:12,320 --> 00:06:13,180 Bra initiativ.

197 00:06:13,400 --> 00:06:13,760 Jättebra.

198 00:06:13,800 --> 00:06:15,820 Och även Ovas Göteborg som drar igång en pubquiz.

199 00:06:16,780 --> 00:06:18,000 Eller pubquiz gör de ju.

200 00:06:18,020 --> 00:06:19,360 Nej, pubkväll.

201 00:06:19,500 --> 00:06:19,860 Förlåt mig.

202 00:06:19,920 --> 00:06:20,080 Säk-pub.

203 00:06:20,320 --> 00:06:20,800 Säk-pub.

204 00:06:21,220 --> 00:06:21,900 Vilket är jättebra.

205 00:06:22,020 --> 00:06:24,600 Det är ju superbra för branschfolk att kunna gå ut och gå.

206 00:06:24,600 --> 00:06:25,440 Det var den här innan det, eller?

207 00:06:25,700 --> 00:06:28,080 Det beror på hur snabbt Peter klickar.

208 00:06:28,080 --> 00:06:29,580 Ja, den är ju färdig i natt.

209 00:06:29,800 --> 00:06:30,380 Ja, så är det ju.

210 00:06:30,520 --> 00:06:32,320 Men det är den 16 juni tror jag.

211 00:06:32,420 --> 00:06:32,980 Ja, det är på tisdag.

212 00:06:33,100 --> 00:06:33,860 Tisdag nästa vecka, ja.

213 00:06:34,380 --> 00:06:36,200 Kom dit, ta en öl, ha det gött.

214 00:06:36,400 --> 00:06:36,940 Anled dig först.

215 00:06:37,440 --> 00:06:37,840 Ja, precis.

216 00:06:38,500 --> 00:06:39,560 Men det finns ju…

217 00:06:39,560 --> 00:06:40,840 Är det någon begränsning på plats här, eller?

218 00:06:40,960 --> 00:06:42,840 Det är ju svårt att säga.

219 00:06:42,960 --> 00:06:44,080 Det är ju inte så att vi äger stället.

220 00:06:44,260 --> 00:06:47,420 Men för att inte någon ska bli upprörd så har vi sagt en begränsning på antal platser.

221 00:06:47,720 --> 00:06:51,440 Men det finns i talandet stund så finns det ett fåtal platser kvar.

222 00:06:51,900 --> 00:06:52,180 Okej.

223 00:06:52,380 --> 00:06:52,680 Det är bra.

224 00:06:52,880 --> 00:06:54,700 Sen går det ju att bara dyka upp och hoppas.

225 00:06:54,820 --> 00:06:55,940 Det är ju svårt för mig att hindra någon.

226 00:06:55,940 --> 00:06:58,320 Har vi något roligt att snacka om?

227 00:07:00,140 --> 00:07:00,940 Säkerhetspodcasten har fått brev.

228 00:07:01,520 --> 00:07:02,500 Vi har mycket roligt att snacka om.

229 00:07:03,660 --> 00:07:05,020 Säkerhetspodcasten har fått lite brev.

230 00:07:05,540 --> 00:07:06,700 Från Skattemyndigheten.

231 00:07:06,880 --> 00:07:07,780 Kanske vi kan spara.

232 00:07:07,980 --> 00:07:08,680 Det kan vi spara.

233 00:07:08,940 --> 00:07:09,580 Den hoppar vi över.

234 00:07:11,160 --> 00:07:12,920 Det går lite trögt med Skattemyndigheten.

235 00:07:13,000 --> 00:07:13,300 Det är så roligt.

236 00:07:13,340 --> 00:07:16,740 Det här känns så fantastiskt nyttigtal för min del.

237 00:07:16,880 --> 00:07:17,440 Vi har fått brev.

238 00:07:17,580 --> 00:07:18,960 Vi har fått lyssnarbrev.

239 00:07:19,100 --> 00:07:19,940 Vi har verkligen fått…

240 00:07:19,940 --> 00:07:20,800 Lyssnafilmer.

241 00:07:21,060 --> 00:07:23,040 Som vanligt är det personliga.

242 00:07:23,380 --> 00:07:25,040 Vi har faktiskt fått ett lyssnar…

243 00:07:25,940 --> 00:07:29,100 Lyssnarbrev från en härlig före detta kollega.

244 00:07:29,300 --> 00:07:29,920 Som heter Karl-Arne.

245 00:07:30,200 --> 00:07:31,120 Han skriver hej bulle.

246 00:07:31,580 --> 00:07:36,800 Han står som författare.

247 00:07:37,000 --> 00:07:40,300 Men brevet är ju inte från Karl-Arne.

248 00:07:40,420 --> 00:07:43,760 Det är från hans plushgris.

249 00:07:44,240 --> 00:07:45,180 Sir Francis Bacon.

250 00:07:46,920 --> 00:07:48,180 Jag tänker att…

251 00:07:48,180 --> 00:07:49,300 Ska vi läsa upp hela?

252 00:07:49,800 --> 00:07:51,760 Nej, det känns lite långt.

253 00:07:51,760 --> 00:07:53,760 För de som är intresserade så finns det…

254 00:07:54,500 --> 00:07:55,520 Kolla på Twitter.

255 00:07:55,940 --> 00:07:57,320 På mitt konto.

256 00:07:57,500 --> 00:07:58,640 Där finns en bild på brevet.

257 00:07:58,720 --> 00:08:00,240 Så kan ni läsa det i dess helhet.

258 00:08:00,360 --> 00:08:06,580 Men Karl-Arnes plushgris Sir Francis Bacon har en avlägsen kusin.

259 00:08:06,680 --> 00:08:11,380 Som nu har fått ta sig till Sveriges framsida.

260 00:08:11,680 --> 00:08:15,500 Och vill aspirera som redaktionsgris.

261 00:08:15,500 --> 00:08:22,760 Vi håller detta nu på med initieringsriterna här.

262 00:08:23,780 --> 00:08:24,920 Jag ser att han sitter här.

263 00:08:25,040 --> 00:08:25,820 Jag brukar beskriva honom.

264 00:08:25,940 --> 00:08:27,600 Han sköter sig ganska bra.

265 00:08:28,080 --> 00:08:28,960 Han är hogtied.

266 00:08:33,120 --> 00:08:34,120 Ögonbindel ska man ha.

267 00:08:34,240 --> 00:08:35,360 Man ska vara bakbunden.

268 00:08:35,520 --> 00:08:36,500 I alla fall första gången.

269 00:08:37,380 --> 00:08:39,000 Så är det ju när man jobbar i den här branschen.

270 00:08:39,120 --> 00:08:40,080 Det har vi alla gått igenom.

271 00:08:40,140 --> 00:08:41,180 Först och främst på den här podcasten.

272 00:08:41,200 --> 00:08:43,940 Jag som inte har läst brevet från Sir Francis.

273 00:08:44,160 --> 00:08:46,060 Vad är rationalen bakom det här?

274 00:08:46,140 --> 00:08:48,600 Är det Gusten som vill komma till varje?

275 00:08:48,600 --> 00:08:50,180 Gusten vill styra upp oss.

276 00:08:50,800 --> 00:08:51,660 Det är det.

277 00:08:51,880 --> 00:08:53,840 Vi behöver en gris som tar hand om oss.

278 00:08:54,220 --> 00:08:55,480 Det är planen.

279 00:08:55,940 --> 00:08:59,520 Han får helt enkelt hänga med på våra events.

280 00:08:59,620 --> 00:09:01,780 Han kanske kan vakta våra mixergrejer.

281 00:09:02,040 --> 00:09:03,040 Så tänker jag också.

282 00:09:04,040 --> 00:09:06,060 Han kanske kan ta över klippningen av avsnitten.

283 00:09:06,480 --> 00:09:07,720 Och release cykeln.

284 00:09:08,100 --> 00:09:10,060 Han kan få pröva.

285 00:09:11,060 --> 00:09:12,500 Då har vi något att skylla på.

286 00:09:12,720 --> 00:09:14,460 Det är en lång aspningsperiod.

287 00:09:14,920 --> 00:09:16,660 Innan han är en del av panelen.

288 00:09:16,740 --> 00:09:17,900 Men han jobbar hårt på det.

289 00:09:18,400 --> 00:09:19,660 Välkommen Gusten.

290 00:09:20,680 --> 00:09:22,100 Nuss, nuss, nuss.

291 00:09:22,740 --> 00:09:24,260 Han är ganska fåordig.

292 00:09:24,420 --> 00:09:25,480 Stod det också i brevet.

293 00:09:25,940 --> 00:09:29,020 Han blir lite trög.

294 00:09:29,160 --> 00:09:31,820 Men han kanske kan få låna den vita micken ibland.

295 00:09:32,020 --> 00:09:33,500 Nu får vi släppa den här Gusten.

296 00:09:33,700 --> 00:09:35,160 Vi får börja komma in i matchen.

297 00:09:36,240 --> 00:09:37,900 Vad har hänt på säkerhetsfronten?

298 00:09:38,140 --> 00:09:38,800 Inte något.

299 00:09:39,100 --> 00:09:40,820 Jag har hållit på att elda upp mitt kontor.

300 00:09:40,980 --> 00:09:42,460 Jag har inte pratat så mycket om detta.

301 00:09:42,600 --> 00:09:43,700 Det är alltid så jävla…

302 00:09:43,700 --> 00:09:44,680 Jag har alltid sån otur.

303 00:09:45,680 --> 00:09:47,940 Jag har ju sån generisk otur.

304 00:09:47,940 --> 00:09:48,680 Otur när du tänker.

305 00:09:49,200 --> 00:09:52,280 Nu var det så här att det är lite varmt ute nu.

306 00:09:53,100 --> 00:09:53,260 Eller?

307 00:09:53,680 --> 00:09:54,220 Nej, det är det inte.

308 00:09:54,320 --> 00:09:55,760 Men det är varmare än vad det brukar vara ute.

309 00:09:55,940 --> 00:09:56,520 Det är Göteborg.

310 00:09:56,620 --> 00:09:57,380 Det är aldrig varmt här.

311 00:09:57,560 --> 00:10:00,000 Och det ledde fram till att du började leka med tändstickor.

312 00:10:00,100 --> 00:10:03,440 Nej, men jag renoverar hemma.

313 00:10:03,560 --> 00:10:04,520 Luntar gör man det utomhus.

314 00:10:05,160 --> 00:10:08,280 Och vägen till mitt kontor.

315 00:10:09,040 --> 00:10:10,440 Jag har mitt egna rum.

316 00:10:10,560 --> 00:10:11,300 Jag har faktiskt ett eget rum.

317 00:10:11,500 --> 00:10:12,140 Jag är stor pojke.

318 00:10:13,360 --> 00:10:14,740 Ligger i anslutning till köket.

319 00:10:14,820 --> 00:10:15,680 Köket renoveras.

320 00:10:15,780 --> 00:10:17,220 Jag måste stänga dörren.

321 00:10:17,220 --> 00:10:18,220 Den är nästan aldrig stängd.

322 00:10:19,700 --> 00:10:21,860 Jag ska använda min GPU-rig.

323 00:10:22,880 --> 00:10:24,740 Stänger dörren och går därifrån.

324 00:10:25,940 --> 00:10:29,240 Det är inte så mycket ventilation i det kontoret alls.

325 00:10:30,860 --> 00:10:31,980 Kommer tillbaka.

326 00:10:32,820 --> 00:10:34,880 Det luktar funky i rummet.

327 00:10:36,200 --> 00:10:39,700 När jag tar på min maskin så är den warm to touch.

328 00:10:40,360 --> 00:10:40,800 Och död.

329 00:10:43,300 --> 00:10:43,820 Och tänker så här.

330 00:10:44,460 --> 00:10:46,620 Jaja, men den blev väl för varm då.

331 00:10:46,620 --> 00:10:47,640 Tar jag av den där.

332 00:10:48,300 --> 00:10:49,840 Luktar ju inte bra alltså.

333 00:10:51,040 --> 00:10:51,820 Ringer Mattias.

334 00:10:51,960 --> 00:10:54,180 Vi håller på och leker med en sak.

335 00:10:55,120 --> 00:10:55,460 Och.

336 00:10:55,940 --> 00:10:57,900 Mattias bara, du får köra igång nu.

337 00:10:57,940 --> 00:10:59,200 Vi måste ju ha resultatet här nu.

338 00:10:59,240 --> 00:10:59,680 Sätt igång.

339 00:11:00,420 --> 00:11:05,480 Och jag tänker inte mer på det utan jag tar av locket på ringen.

340 00:11:06,260 --> 00:11:07,320 Och kör igång igen.

341 00:11:08,160 --> 00:11:11,160 Och så ser jag i härskat då givetvis.

342 00:11:11,580 --> 00:11:12,860 Att fan.

343 00:11:13,640 --> 00:11:15,340 Det saknas några kort här.

344 00:11:15,340 --> 00:11:16,740 En månad.

345 00:11:17,460 --> 00:11:17,760 Så här.

346 00:11:18,180 --> 00:11:18,580 Jaja.

347 00:11:20,320 --> 00:11:21,340 Det ordnar sig nog.

348 00:11:21,660 --> 00:11:22,520 Och så börjar den bara.

349 00:11:23,360 --> 00:11:24,620 Temperature Ion Warning.

350 00:11:25,940 --> 00:11:27,640 En gång, ingen gång, tänkte jag.

351 00:11:28,260 --> 00:11:29,260 Så tog det typ.

352 00:11:29,600 --> 00:11:30,780 Ja men två, tre minuter.

353 00:11:30,880 --> 00:11:31,200 Sen bara.

354 00:11:32,880 --> 00:11:33,700 Bara rullade.

355 00:11:33,840 --> 00:11:35,140 Temperature Ion Warning hela tiden.

356 00:11:35,280 --> 00:11:35,920 Och till slut bara.

357 00:11:37,320 --> 00:11:40,220 Så jag har eldat upp ett av mina grafikkort.

358 00:11:40,280 --> 00:11:41,540 Jag vet inte riktigt vad som händer nu.

359 00:11:41,660 --> 00:11:42,240 Men jag får.

360 00:11:42,940 --> 00:11:43,700 Någon som vill donera.

361 00:11:44,020 --> 00:11:44,380 Skicka.

362 00:11:45,900 --> 00:11:47,280 Det gick väldigt fort dock.

363 00:11:47,960 --> 00:11:49,460 Jag tänkte, har vi några text på det?

364 00:11:49,700 --> 00:11:51,440 Kan man elda upp kort bara så?

365 00:11:51,600 --> 00:11:52,060 Det är ju inte överklokat.

366 00:11:52,060 --> 00:11:52,660 Uppenbarligen.

367 00:11:53,160 --> 00:11:53,440 Ja det.

368 00:11:53,440 --> 00:11:55,280 Eller så är det bara det.

369 00:11:55,280 --> 00:11:56,340 Jag hade otur.

370 00:11:56,720 --> 00:11:58,860 Har du flyttat runt eller någonting?

371 00:11:59,020 --> 00:12:00,540 Jag tänker kylflän som har…

372 00:12:00,540 --> 00:12:01,740 Jag har inte flyttat runt någonting.

373 00:12:01,960 --> 00:12:02,860 Men det är ju alltså…

374 00:12:02,860 --> 00:12:04,200 Kan det vara damm ifrån regeringen?

375 00:12:04,340 --> 00:12:07,340 Det är tight like a nuns vagina i mitt chassi alltså.

376 00:12:08,740 --> 00:12:10,300 Dessutom det chassit du har.

377 00:12:10,560 --> 00:12:12,000 Jag tänker på chassifläkten.

378 00:12:12,120 --> 00:12:12,820 Den är helt värdlöst.

379 00:12:12,940 --> 00:12:13,800 Den har ju…

380 00:12:13,800 --> 00:12:14,580 Ja den är ju…

381 00:12:14,580 --> 00:12:15,060 Ja så är det.

382 00:12:15,340 --> 00:12:17,180 En manuell inställning på varvtalet.

383 00:12:17,740 --> 00:12:19,040 Hade du den på högsta?

384 00:12:19,060 --> 00:12:20,320 Det är tre autosens på den.

385 00:12:20,340 --> 00:12:20,780 Nix pix.

386 00:12:21,600 --> 00:12:23,220 Det är manuell knapp på baksidan.

387 00:12:23,220 --> 00:12:24,160 Jag tror jag har bytt den.

388 00:12:24,260 --> 00:12:25,260 Den stora fläkten på baksidan.

389 00:12:25,280 --> 00:12:26,660 Ja den har jag bytt.

390 00:12:26,980 --> 00:12:28,900 Så jag har en tempsreglerad rackare.

391 00:12:29,040 --> 00:12:30,880 För det låter ju som ett reaplan när du drar igång.

392 00:12:31,140 --> 00:12:33,700 Det kan ju vara en sån här grej som man inte tänker på.

393 00:12:33,860 --> 00:12:37,400 För det gäller ju att ha den på högt när du kör igång grafikkorten.

394 00:12:37,560 --> 00:12:37,640 Ja.

395 00:12:38,220 --> 00:12:39,980 Jag har ju kopplat skärm till den här maskinen nu också.

396 00:12:40,080 --> 00:12:42,760 Och kommer fram till att mekaniska risker är fan 20-tal alltså.

397 00:12:43,660 --> 00:12:44,600 Vi måste…

398 00:12:44,600 --> 00:12:45,140 20-tal?

399 00:12:45,320 --> 00:12:45,900 1920-tal.

400 00:12:46,420 --> 00:12:46,820 Vad vet jag?

401 00:12:46,980 --> 00:12:47,120 Ja.

402 00:12:47,880 --> 00:12:48,460 Upp till tolkning.

403 00:12:48,740 --> 00:12:51,000 1920-tal när man satt med sina hårddisk.

404 00:12:51,060 --> 00:12:52,160 Har du några fler frågor?

405 00:12:52,680 --> 00:12:53,600 Med vaxcylindrar.

406 00:12:53,740 --> 00:12:54,600 Det har snart komputers.

407 00:12:54,600 --> 00:12:55,260 Nej men…

408 00:12:55,260 --> 00:12:56,080 Jag är inte så logisk.

409 00:12:56,240 --> 00:12:57,240 Men hur som helst.

410 00:12:57,720 --> 00:12:58,880 SSD RAID.

411 00:12:59,120 --> 00:13:00,700 Det tror jag är the shit to go alltså.

412 00:13:01,260 --> 00:13:02,340 Så jag får lite flös.

413 00:13:03,360 --> 00:13:03,800 Mesigt.

414 00:13:04,120 --> 00:13:04,280 Ja.

415 00:13:04,600 --> 00:13:06,700 Så min content är eldat lite i kontoret.

416 00:13:08,260 --> 00:13:09,600 Sörj för god ventilation.

417 00:13:10,900 --> 00:13:11,580 If GPU.

418 00:13:11,980 --> 00:13:13,060 Sörj för god ventilation.

419 00:13:13,800 --> 00:13:17,660 Kan det vara så att vi fick den här temperaturen i Göteborg nu tack vare att du körde in…

420 00:13:17,660 --> 00:13:18,140 Kan vara så.

421 00:13:18,200 --> 00:13:18,760 Global warming.

422 00:13:18,900 --> 00:13:19,900 Hey it’s a thing nowadays.

423 00:13:20,420 --> 00:13:21,140 It’s a thing.

424 00:13:22,500 --> 00:13:22,900 Coolt.

425 00:13:22,900 --> 00:13:24,480 Är vi inne på egna projekt?

426 00:13:24,660 --> 00:13:25,240 Eller ska vi hoppa in på…

427 00:13:25,240 --> 00:13:25,740 På nyheter?

428 00:13:25,740 --> 00:13:26,620 Jag tror vi är ostrukturerade.

429 00:13:26,620 --> 00:13:27,340 Det är ostrukturerade.

430 00:13:27,340 --> 00:13:27,840 Kör bara.

431 00:13:27,840 --> 00:13:34,600 För det kom ju ut några som har lyckats göra rootkit som installerar sig på grafikkort.

432 00:13:35,380 --> 00:13:41,000 Och som via DMA kunde skriva och ändra i…

433 00:13:41,000 --> 00:13:41,440 Där har vi det.

434 00:13:41,800 --> 00:13:43,000 Ja jag hackade helt enkelt.

435 00:13:44,740 --> 00:13:45,660 Det gjorde jag på ont sen.

436 00:13:45,840 --> 00:13:46,560 När var detta?

437 00:13:46,740 --> 00:13:47,260 Coolt.

438 00:13:47,320 --> 00:13:48,180 Jag har missat det också.

439 00:13:48,340 --> 00:13:49,020 Berätta om det.

440 00:13:49,140 --> 00:13:50,500 Ja det var väl…

441 00:13:50,500 --> 00:13:51,200 Det var någon vecka sedan.

442 00:13:51,360 --> 00:13:54,280 Ja det var typ en eller två veckor sedan.

443 00:13:54,280 --> 00:13:54,600 Ja.

444 00:13:54,600 --> 00:13:59,640 Samtidigt som snubben som gjorde rootkit i hårddiskfrånvärden eller?

445 00:14:00,740 --> 00:14:02,780 Nej det var nog helt orelaterat.

446 00:14:02,880 --> 00:14:04,520 Men det var någon som släppte en pock.

447 00:14:04,660 --> 00:14:05,360 Det var väl inte…

448 00:14:05,360 --> 00:14:07,420 Jag vet inte om det var såhär ett full…

449 00:14:07,420 --> 00:14:07,440 Det var något färdigt.

450 00:14:07,620 --> 00:14:13,320 Men det var DMA-kod liksom som kan köra på en GPU och ligga där.

451 00:14:13,600 --> 00:14:16,360 Och så har ni DMA.

452 00:14:16,740 --> 00:14:19,680 Kan göra precis vad ni vill med huvudsystemet.

453 00:14:20,320 --> 00:14:21,160 Och som de skrev där.

454 00:14:21,160 --> 00:14:24,580 Det är väldigt få antivirus som skannar grafikminnet.

455 00:14:24,600 --> 00:14:26,600 Ja det är ju samma med hårddiskfrånvärden.

456 00:14:26,600 --> 00:14:28,600 Den är ju svår att skanna liksom.

457 00:14:28,600 --> 00:14:30,600 Ja det är ju roligt.

458 00:14:30,600 --> 00:14:32,600 Varje dag.

459 00:14:32,600 --> 00:14:34,600 Nästan jämt.

460 00:14:34,600 --> 00:14:36,600 Det är evilstuffs.

461 00:14:36,600 --> 00:14:38,600 Riktigt evilstuffs är det.

462 00:14:38,600 --> 00:14:40,600 Och sen har vi ju… Vad har vi mer för roligt?

463 00:14:40,600 --> 00:14:42,600 Flygplansmannen.

464 00:14:42,600 --> 00:14:44,600 Hacka NASA, hacka allt.

465 00:14:44,600 --> 00:14:46,600 Vad var det? Kryssningsmissiler?

466 00:14:46,600 --> 00:14:48,600 Ett tag.

467 00:14:48,600 --> 00:14:50,600 Ja han skulle få dem att åka in åtta.

468 00:14:50,600 --> 00:14:52,600 Chris Roberts heter han va? Hörde han inte det?

469 00:14:52,600 --> 00:14:53,020 Stämmer bra.

470 00:14:53,020 --> 00:14:53,520 Ja det känns som ljug.

471 00:14:53,520 --> 00:14:53,820 Ja.

472 00:14:53,820 --> 00:14:59,820 Och gränsen mellan sanning och roliga skämt är väldigt svår att sätta fingrar på när det gäller mannen.

473 00:14:59,820 --> 00:15:03,820 Vad som är på allvar och vad det är som…

474 00:15:03,820 --> 00:15:10,820 Grejen är att han har ju gått ut och hävdat saker och sedan gått tillbaka på dem flera gånger.

475 00:15:10,820 --> 00:15:14,820 Men det är också svårt att lita på vad motparterna säger.

476 00:15:14,820 --> 00:15:17,820 Eftersom att motparterna i det här fallet verkar vara FBI.

477 00:15:17,820 --> 00:15:19,820 Till stor del.

478 00:15:19,820 --> 00:15:22,820 Och vad de har för egenintressen i att vara…

479 00:15:22,820 --> 00:15:24,820 Vad han faktiskt har sagt.

480 00:15:24,820 --> 00:15:26,820 Det kan man ju ifrågasätta.

481 00:15:26,820 --> 00:15:28,820 Men vi intervjuade ju Hugo Tiesto.

482 00:15:28,820 --> 00:15:29,820 Ja.

483 00:15:29,820 --> 00:15:30,820 Heter han va?

484 00:15:30,820 --> 00:15:31,820 Avsnitt.

485 00:15:31,820 --> 00:15:32,820 Avsnitt.

486 00:15:32,820 --> 00:15:34,820 Är det rätt?

487 00:15:34,820 --> 00:15:35,820 Ja.

488 00:15:35,820 --> 00:15:39,820 Det är ju bara att titta och leta efter Hugo Tiesto där.

489 00:15:39,820 --> 00:15:43,820 Och det han påvisade, det var ju legitimt.

490 00:15:43,820 --> 00:15:44,820 Men det var ju i…

491 00:15:44,820 --> 00:15:45,820 Systemen.

492 00:15:45,820 --> 00:15:47,820 Ja men i flightsystemen.

493 00:15:47,820 --> 00:15:49,820 Inte i någon jävla entertainmentmodul.

494 00:15:49,820 --> 00:15:51,820 Nej det han hävdar är väl egentligen att han har tagit sig från…

495 00:15:52,820 --> 00:15:54,820 Entertainmentsystemet.

496 00:15:54,820 --> 00:15:55,820 Till…

497 00:15:55,820 --> 00:15:56,820 Övriga system.

498 00:15:56,820 --> 00:15:58,820 Och här är det ju roligare att…

499 00:15:58,820 --> 00:16:00,820 Amerikanska staten släppte ju en…

500 00:16:00,820 --> 00:16:03,820 Rapport om att man måste höja arbetet som…

501 00:16:03,820 --> 00:16:05,820 Som var orelaterad till den.

502 00:16:05,820 --> 00:16:07,820 Där de säger att du kan gå från…

503 00:16:07,820 --> 00:16:09,820 Entertainmentsystem till…

504 00:16:09,820 --> 00:16:10,820 Andra system.

505 00:16:10,820 --> 00:16:12,820 För det roliga är att de hävdar ju motsatsen av flygbolagen.

506 00:16:12,820 --> 00:16:14,820 Och säger att det är helt separerat.

507 00:16:14,820 --> 00:16:15,820 Eller man kan ju bara säga att…

508 00:16:15,820 --> 00:16:17,820 Det är Boeing säger de bland annat.

509 00:16:17,820 --> 00:16:19,820 Gjorde ett uttalande.

510 00:16:19,820 --> 00:16:21,820 Och kommenterade inte hans sak specifikt.

511 00:16:21,820 --> 00:16:22,820 Han sa att…

512 00:16:22,820 --> 00:16:24,820 Eller de sa att…

513 00:16:24,820 --> 00:16:29,820 Entertainmentsystemet är det som har högst säkerhetskrav i hela flygplanet.

514 00:16:29,820 --> 00:16:32,820 Med andra ord det ska vara mest segmenterat och mest nedlåst.

515 00:16:32,820 --> 00:16:34,820 Av allting.

516 00:16:34,820 --> 00:16:36,820 Och det är superväl certifierat typ.

517 00:16:36,820 --> 00:16:37,820 Var det de sa.

518 00:16:37,820 --> 00:16:39,820 Vilket ju inte säger någonting.

519 00:16:39,820 --> 00:16:40,820 Famous last words.

520 00:16:40,820 --> 00:16:41,820 Ja precis.

521 00:16:41,820 --> 00:16:43,820 Det betyder ju väldigt lite.

522 00:16:43,820 --> 00:16:44,820 Vi är certifierade.

523 00:16:44,820 --> 00:16:45,820 Det brukar vara…

524 00:16:45,820 --> 00:16:46,820 Det är nog fan ett varning.

525 00:16:46,820 --> 00:16:47,820 Det är mer varning än något annat.

526 00:16:47,820 --> 00:16:48,820 Ja det är så här…

527 00:16:48,820 --> 00:16:49,820 Vi har köpt ett diploma.

528 00:16:49,820 --> 00:16:50,820 Ja vi…

529 00:16:50,820 --> 00:16:52,820 Vi hade ju en köttvända interntid.

530 00:16:52,820 --> 00:16:55,820 Det var väl jag och Mattias där kring…

531 00:16:55,820 --> 00:16:58,820 Han hade ju sagt att han hade fjärrstyrt…

532 00:16:58,820 --> 00:17:00,820 Inte Mir utan vad heter han?

533 00:17:00,820 --> 00:17:01,820 International Space Station.

534 00:17:01,820 --> 00:17:02,820 Ja precis.

535 00:17:02,820 --> 00:17:03,820 ISS ja.

536 00:17:03,820 --> 00:17:04,820 Vad var det?

537 00:17:04,820 --> 00:17:05,820 Visst var det samma gubbe som sa…

538 00:17:05,820 --> 00:17:06,820 Ja det var precis samma gubbe ja.

539 00:17:06,820 --> 00:17:08,820 Jag har ändrat orbit.

540 00:17:08,820 --> 00:17:11,820 Nej han har ändrat temperaturen ett halvgrader på ISS.

541 00:17:11,820 --> 00:17:13,820 Men flyttar man inte på…

542 00:17:13,820 --> 00:17:15,820 Ursäkta inte ISS.

543 00:17:15,820 --> 00:17:17,820 ISS heter den.

544 00:17:17,820 --> 00:17:18,820 ISS.

545 00:17:18,820 --> 00:17:19,820 Nej jag blandade upp det.

546 00:17:19,820 --> 00:17:20,820 ISS heter den.

547 00:17:20,820 --> 00:17:21,820 IS är…

548 00:17:21,820 --> 00:17:22,820 Internet Info…

549 00:17:22,820 --> 00:17:23,820 Precis.

550 00:17:23,820 --> 00:17:24,820 Alltså webbservern i Windows.

551 00:17:24,820 --> 00:17:25,820 Det var det.

552 00:17:25,820 --> 00:17:26,820 Han ändrade temperaturen på ESBs GPU-ring tror jag.

553 00:17:26,820 --> 00:17:29,820 International Space Station pratar vi om nu.

554 00:17:29,820 --> 00:17:30,820 Men det är den i luften.

555 00:17:30,820 --> 00:17:31,820 International Information Services.

556 00:17:31,820 --> 00:17:34,820 Det roliga där var ju egentligen…

557 00:17:34,820 --> 00:17:36,820 Alltså förmodligen har han ju inte gjort det.

558 00:17:36,820 --> 00:17:38,820 Precis som att han förmodligen inte hackat ett flygplan.

559 00:17:38,820 --> 00:17:39,820 Men…

560 00:17:39,820 --> 00:17:40,820 Men kryssningsmissilen då?

561 00:17:40,820 --> 00:17:41,820 Är det sant?

562 00:17:41,820 --> 00:17:42,820 Ja vet ni fan.

563 00:17:42,820 --> 00:17:45,820 Men alltså grejen var ju det att NASA hade ju kommenterat hans uttalande.

564 00:17:45,820 --> 00:17:47,820 Och det var så mycket idioti i NASAs svar på det här.

565 00:17:47,820 --> 00:17:48,820 För de säger så här…

566 00:17:48,820 --> 00:17:51,820 Mission Control kan fjärrstyra.

567 00:17:51,820 --> 00:17:54,820 Men det går inte att fjärrstyra den.

568 00:17:54,820 --> 00:17:56,820 Det går inte ihop liksom.

569 00:17:56,820 --> 00:17:57,820 Det är bara logiskt fel.

570 00:17:57,820 --> 00:17:58,820 Just det.

571 00:17:58,820 --> 00:17:59,820 Contradiction.

572 00:17:59,820 --> 00:18:00,820 Ja precis.

573 00:18:00,820 --> 00:18:01,820 Det går att göra men det går inte att göra.

574 00:18:01,820 --> 00:18:02,820 Och sen är…

575 00:18:02,820 --> 00:18:03,820 Alltså så här.

576 00:18:03,820 --> 00:18:07,820 De flesta satelliter och annat som NASA och liknande kör.

577 00:18:07,820 --> 00:18:11,820 De kan styras var de än befinner sig runt jorden.

578 00:18:11,820 --> 00:18:13,820 Eftersom att vi har kommunikationsnät.

579 00:18:13,820 --> 00:18:14,820 Jag sitter och tänker så här.

580 00:18:14,820 --> 00:18:15,820 Jag tänker kryssningsmissil.

581 00:18:15,820 --> 00:18:17,820 För det hade ju varit fantastiskt awesome.

582 00:18:17,820 --> 00:18:20,820 Att kunna köta runt med en Tomahawk-missil.

583 00:18:20,820 --> 00:18:21,820 De är ändå ganska stora.

584 00:18:21,820 --> 00:18:23,820 Du menar göra lite snygga luckor.

585 00:18:23,820 --> 00:18:24,820 Ja eller typ bara latcha runt.

586 00:18:24,820 --> 00:18:27,820 Kör en liten figure eights över Moskva.

587 00:18:27,820 --> 00:18:28,820 Jo men lite så.

588 00:18:28,820 --> 00:18:30,820 Det var ju det han hävdade att han kunde få.

589 00:18:30,820 --> 00:18:31,820 Och sen har vi…

590 00:18:31,820 --> 00:18:32,820 Snabb UPS delivery tänker jag.

591 00:18:32,820 --> 00:18:34,820 Jo men jag tänker hur funkar det?

592 00:18:34,820 --> 00:18:35,820 Ja det gör det ju inte.

593 00:18:35,820 --> 00:18:36,820 Nej men så här.

594 00:18:36,820 --> 00:18:38,820 Är det ens möjligt så här?

595 00:18:38,820 --> 00:18:41,820 Jag tänker ju på Wargames.

596 00:18:41,820 --> 00:18:43,820 Eller så här gamla missilfilmer.

597 00:18:43,820 --> 00:18:44,820 Det ska in en kod.

598 00:18:44,820 --> 00:18:46,820 Det ska hårdknackas GPS-koordinater.

599 00:18:46,820 --> 00:18:48,820 Och sen säger det pang.

600 00:18:48,820 --> 00:18:51,820 Nej men Tomahawk-missilen kan väl flyga in i städer?

601 00:18:51,820 --> 00:18:53,820 Jo men det har man ju vingar och grejer.

602 00:18:53,820 --> 00:18:54,820 Men jag är så här.

603 00:18:54,820 --> 00:18:55,820 Kan man ju då som…

604 00:18:55,820 --> 00:18:57,820 Men har du en kommunikation under flygningen?

605 00:18:57,820 --> 00:18:58,820 Precis vad jag vill komma till.

606 00:18:58,820 --> 00:19:02,820 Kan jag som operatör missilleveransansvarig.

607 00:19:02,820 --> 00:19:03,820 Finns det en sån tror du?

608 00:19:03,820 --> 00:19:04,820 Ja.

609 00:19:04,820 --> 00:19:07,820 Sitta där och ändra kurs och grejer.

610 00:19:07,820 --> 00:19:08,820 Det verkar ju askonstigt.

611 00:19:08,820 --> 00:19:11,820 Har man bestämt sig så har man bestämt sig.

612 00:19:11,820 --> 00:19:13,820 Man kan ju sprängaren kan tänka mig på vägen.

613 00:19:13,820 --> 00:19:14,820 Men så här.

614 00:19:14,820 --> 00:19:15,820 Fan.

615 00:19:15,820 --> 00:19:16,820 Vi tar…

616 00:19:16,820 --> 00:19:18,820 Vi kör dit i stället.

617 00:19:18,820 --> 00:19:19,820 Förrän går det.

618 00:19:19,820 --> 00:19:22,820 Nej jag skulle gissa inte.

619 00:19:22,820 --> 00:19:24,820 Är det någon militärexpert här?

620 00:19:24,820 --> 00:19:25,820 Skicka gärna in.

621 00:19:25,820 --> 00:19:28,820 Det hade varit asroligt att få leka med det i så fall.

622 00:19:28,820 --> 00:19:32,820 Någon som jobbar med att ta fram militära system.

623 00:19:32,820 --> 00:19:36,820 Du får gärna komma anonym till Säkerhetspodcasten och berätta hur det fungerar.

624 00:19:36,820 --> 00:19:38,820 Om du har en Tomahawk-missil du kan få leka med.

625 00:19:38,820 --> 00:19:40,820 Ja ta med dig till kryptoniklubben.

626 00:19:40,820 --> 00:19:42,820 Ta med leksakslådan.

627 00:19:42,820 --> 00:19:44,820 Det gick väl ut för inte så länge sedan.

628 00:19:44,820 --> 00:19:46,820 Det var väl 0-0-0.

629 00:19:46,820 --> 00:19:48,820 Det var väl typ sex nollor.

630 00:19:48,820 --> 00:19:50,820 Det ska vara lätt att komma ihåg.

631 00:19:50,820 --> 00:19:51,820 Var någonstans.

632 00:19:51,820 --> 00:19:53,820 För Nuclear Launch Miscodes.

633 00:19:53,820 --> 00:19:56,820 Klockrent.

634 00:19:56,820 --> 00:19:59,820 Jag blir bara så fascinerad.

635 00:19:59,820 --> 00:20:02,820 Om det finns en kommunikationsmodul till missilen.

636 00:20:02,820 --> 00:20:05,820 Alltså det är fantastiskt awesome.

637 00:20:05,820 --> 00:20:09,820 Sen ska man ju inte diskretera Chris Roberts fullständigt.

638 00:20:09,820 --> 00:20:12,820 Han har ju faktiskt tidigare släppt en hel del forskning.

639 00:20:12,820 --> 00:20:13,820 På ett bekräftande sätt.

640 00:20:13,820 --> 00:20:15,820 På ett bekräftat sätt.

641 00:20:15,820 --> 00:20:17,820 Innan han blev skogstoken.

642 00:20:17,820 --> 00:20:21,820 Och frågan är om han blev skogstoken heller.

643 00:20:21,820 --> 00:20:25,820 Alltså det han skrev faktiskt om han är säkerhetsmänniska.

644 00:20:25,820 --> 00:20:29,820 Det han hamnade i skiten för var ju ett tweet han skrev på ett flygplan.

645 00:20:29,820 --> 00:20:34,820 Och det är ju om man faktiskt är en säkerhetsperson så fattar man att det där är ett skämt.

646 00:20:34,820 --> 00:20:36,820 Ja precis.

647 00:20:36,820 --> 00:20:40,820 Det är liksom vilka grejer är ett rent skämt från hans sida.

648 00:20:40,820 --> 00:20:41,820 Det är väl det som är lite otydligt.

649 00:20:41,820 --> 00:20:44,820 Men han har ju faktiskt gjort en hel del forskning.

650 00:20:44,820 --> 00:20:46,820 Men det kan vara så att han bara har blivit misstolkad då.

651 00:20:46,820 --> 00:20:48,820 Och så blir det en jävla spinoff.

652 00:20:48,820 --> 00:20:51,820 Ja det är väl lite av en icke-story egentligen.

653 00:20:51,820 --> 00:20:53,820 Men alltså jag har ju sett presentationen från 2012.

654 00:20:53,820 --> 00:20:55,820 Där han säger att han.

655 00:20:55,820 --> 00:20:59,820 By the way så hackade jag ISS och då 60 temperaturen ett par grader.

656 00:20:59,820 --> 00:21:00,820 Och just det.

657 00:21:00,820 --> 00:21:03,820 Cruise missiles och köra figure 8 liksom.

658 00:21:03,820 --> 00:21:04,820 Alltså det var.

659 00:21:04,820 --> 00:21:05,820 Han var väl full på Defqon tänker jag.

660 00:21:05,820 --> 00:21:08,820 Sån jävla crowd pleaser att få säga det på Defqon.

661 00:21:08,820 --> 00:21:09,820 Ja men det var lite den känslan jag fick.

662 00:21:09,820 --> 00:21:10,820 Det var liksom en jävla cowboy.

663 00:21:10,820 --> 00:21:12,820 Som liksom säger coola tuffa grejer.

664 00:21:12,820 --> 00:21:14,820 Men har ingen aning om vad han pratar om.

665 00:21:14,820 --> 00:21:15,820 Det var känslan i den.

666 00:21:15,820 --> 00:21:16,820 Du får väl intervjua honom.

667 00:21:16,820 --> 00:21:17,820 Bra.

668 00:21:17,820 --> 00:21:18,820 Nu gillar jag hur du tänker.

669 00:21:18,820 --> 00:21:20,820 Fan det borde vi fan försöka fixa till.

670 00:21:20,820 --> 00:21:21,820 Ja.

671 00:21:21,820 --> 00:21:23,820 Just nu är han nog jobbig på ett tag.

672 00:21:23,820 --> 00:21:24,820 Ja jag tror det.

673 00:21:24,820 --> 00:21:26,820 Men han åker ju runt och föreläser mycket.

674 00:21:26,820 --> 00:21:29,820 Så om han tar sig till våra breadgarden någon gång så.

675 00:21:29,820 --> 00:21:32,820 I’m away flying cruise missiles.

676 00:21:32,820 --> 00:21:33,820 Ja det funkar.

677 00:21:33,820 --> 00:21:34,820 Nog.

678 00:21:34,820 --> 00:21:35,820 Om.

679 00:21:35,820 --> 00:21:36,820 Chris.

680 00:21:36,820 --> 00:21:38,820 Och flygplan.

681 00:21:38,820 --> 00:21:39,820 Eller?

682 00:21:39,820 --> 00:21:40,820 Logjam har hänt.

683 00:21:40,820 --> 00:21:41,820 Ja logjam har hänt.

684 00:21:41,820 --> 00:21:43,820 Det är på tal om flygplan.

685 00:21:43,820 --> 00:21:48,820 De håller ju på och diskuterar lagändringar för drönare.

686 00:21:48,820 --> 00:21:49,820 Ja.

687 00:21:49,820 --> 00:21:50,820 Vad säger du om det nu?

688 00:21:50,820 --> 00:21:52,820 Du som är drönare.

689 00:21:52,820 --> 00:21:53,820 Jag svarar med en motfråga.

690 00:21:53,820 --> 00:21:54,820 Det är olagligt att köra för fort också.

691 00:21:54,820 --> 00:21:55,820 Ja jo.

692 00:21:55,820 --> 00:21:58,820 Jag förstår att det är de amerikanska lagarna.

693 00:21:58,820 --> 00:22:00,820 Jag har nog gjort det tydligen.

694 00:22:00,820 --> 00:22:02,820 Man får inte släppa saker från sin drönare.

695 00:22:02,820 --> 00:22:03,820 Bra regel.

696 00:22:03,820 --> 00:22:04,820 Superbra.

697 00:22:04,820 --> 00:22:05,820 Men det är ju asroligt.

698 00:22:05,820 --> 00:22:08,820 Det finns ju en askoolt tweet där.

699 00:22:08,820 --> 00:22:10,820 Någon har skjutit ner.

700 00:22:10,820 --> 00:22:11,820 Nej.

701 00:22:11,820 --> 00:22:12,820 Någon har kraschat har han gjort.

702 00:22:12,820 --> 00:22:14,820 Med två kilo kokain fastsatt under.

703 00:22:14,820 --> 00:22:16,820 Klockan är inte bara flyget över gränsen.

704 00:22:16,820 --> 00:22:18,820 Mexikanska gränsen till den amerikanska sidan.

705 00:22:18,820 --> 00:22:19,820 Och kraschat då.

706 00:22:19,820 --> 00:22:20,820 Asbra.

707 00:22:20,820 --> 00:22:21,820 Delivery system.

708 00:22:21,820 --> 00:22:22,820 Ja nej.

709 00:22:22,820 --> 00:22:24,820 Jag har flugit lite nu faktiskt.

710 00:22:24,820 --> 00:22:25,820 Med båda två.

711 00:22:25,820 --> 00:22:31,820 Det är jävligt bra att ha samma flight controller på den billiga dronen som den dyra dronen.

712 00:22:31,820 --> 00:22:34,820 För man blir jävligt mycket säkrare på att flyga den stora dronen.

713 00:22:34,820 --> 00:22:36,820 Så nej men det funkar ganska bra nu.

714 00:22:36,820 --> 00:22:37,820 Men.

715 00:22:37,820 --> 00:22:39,820 Med den nya flight controller så är det ju faktiskt.

716 00:22:39,820 --> 00:22:41,820 Jag kan styra den från datorn.

717 00:22:41,820 --> 00:22:42,820 Helt och hållet.

718 00:22:42,820 --> 00:22:44,820 Och det är ju lite det som var missionet.

719 00:22:44,820 --> 00:22:47,820 Så just nu så är det lite tråkigt för att allting funkar.

720 00:22:47,820 --> 00:22:49,820 Så jag vet inte.

721 00:22:49,820 --> 00:22:50,820 Men du får börja modda den egentligen.

722 00:22:50,820 --> 00:22:52,820 Ja men jag tänker proximity sensor.

723 00:22:52,820 --> 00:22:53,820 Hade inte det varit coolt?

724 00:22:53,820 --> 00:22:55,820 Så att den känner av om den är nära någonting.

725 00:22:55,820 --> 00:22:57,820 Så att du slipper åka in i väggen igen menar du?

726 00:22:57,820 --> 00:22:58,820 Ja.

727 00:22:58,820 --> 00:22:59,820 Så är det.

728 00:22:59,820 --> 00:23:00,820 Flyg på öppna ytor.

729 00:23:00,820 --> 00:23:01,820 Om ni ska börja.

730 00:23:01,820 --> 00:23:04,820 Men det finns såna här typ SM i dronflygningen.

731 00:23:04,820 --> 00:23:05,820 Så du kan ju träna hinderbana och sådana grejer.

732 00:23:05,820 --> 00:23:06,820 Ja.

733 00:23:06,820 --> 00:23:08,820 Och vara inte tillräckligt duktig för det.

734 00:23:08,820 --> 00:23:10,820 Då kan du bli mindre tråkigt med det.

735 00:23:10,820 --> 00:23:12,820 Och det är ju inte riktigt det som är det roliga att flyga.

736 00:23:12,820 --> 00:23:14,820 Men det var ju någon som hade byggt en.

737 00:23:14,820 --> 00:23:16,820 Med en inbyggd radiosändare.

738 00:23:16,820 --> 00:23:18,820 Som flyger upp.

739 00:23:18,820 --> 00:23:20,820 Och sedan så hittar den andra drones.

740 00:23:20,820 --> 00:23:22,820 Som också är uppe och flyger.

741 00:23:22,820 --> 00:23:24,820 Och så börjar den skicka nya koordinater.

742 00:23:24,820 --> 00:23:26,820 Det där är nog inte dum.

743 00:23:26,820 --> 00:23:28,820 Alltså modulationen på det där är ju inte.

744 00:23:28,820 --> 00:23:30,820 Det beror på vilket system man kör.

745 00:23:30,820 --> 00:23:33,820 Men det borde faktiskt kunna funka.

746 00:23:33,820 --> 00:23:35,820 Ja men de har ju visat att det går.

747 00:23:35,820 --> 00:23:36,820 Men det som är coolt med min.

748 00:23:36,820 --> 00:23:38,820 Det är ju att jag kan ju köra 4G till den.

749 00:23:38,820 --> 00:23:40,820 Alltså SSO till den.

750 00:23:40,820 --> 00:23:42,820 Eller jag kan kanske köra något annat också.

751 00:23:42,820 --> 00:23:44,820 Jag vill inte outa för mycket här nu.

752 00:23:44,820 --> 00:23:46,820 Och helt enkelt styra den med hjälp utav.

753 00:23:46,820 --> 00:23:48,820 Base flight som är.

754 00:23:48,820 --> 00:23:50,820 Vad ska man säga.

755 00:23:50,820 --> 00:23:52,820 Men hade du inte en idé om att sätta på.

756 00:23:52,820 --> 00:23:54,820 Någon form av wifi-attack i prylarna.

757 00:23:54,820 --> 00:23:56,820 Jo men jag har ju en full Pi på den.

758 00:23:56,820 --> 00:23:58,820 En full Raspberry.

759 00:23:58,820 --> 00:24:00,820 Som jag kör på.

760 00:24:00,820 --> 00:24:02,820 Så jag kan ju göra, installera vad jag vill nu då.

761 00:24:02,820 --> 00:24:04,820 Så kan man ju sätta en panelantenn i botten.

762 00:24:04,820 --> 00:24:05,820 Och det var ju det som var hela grejen.

763 00:24:05,820 --> 00:24:06,820 Att sätta det där.

764 00:24:06,820 --> 00:24:07,820 Och det funkar bra nu.

765 00:24:07,820 --> 00:24:09,820 Jag har till och med hookat upp den på systembatterierna.

766 00:24:09,820 --> 00:24:10,820 Så att den kör.

767 00:24:10,820 --> 00:24:12,820 Alltså den matar Raspberryn.

768 00:24:12,820 --> 00:24:14,820 Genom PC-un på.

769 00:24:14,820 --> 00:24:16,820 Vad får du för flygtid då?

770 00:24:16,820 --> 00:24:18,820 På den stora då med dubbla batterier.

771 00:24:18,820 --> 00:24:20,820 Så har jag kanske 15 minuter.

772 00:24:20,820 --> 00:24:22,820 Med Pi drift på då.

773 00:24:22,820 --> 00:24:24,820 Pi drift, coolt.

774 00:24:24,820 --> 00:24:25,820 Awesome.

775 00:24:25,820 --> 00:24:27,820 Och det är fan men det är coolt.

776 00:24:27,820 --> 00:24:29,820 Det är en jävla god känsla.

777 00:24:29,820 --> 00:24:31,820 Och så bara klick.

778 00:24:31,820 --> 00:24:33,820 Drar det igång liksom.

779 00:24:33,820 --> 00:24:34,820 Det är så här.

780 00:24:34,820 --> 00:24:37,820 Men kan du inte göra någon form av arm eller dyrlek.

781 00:24:37,820 --> 00:24:39,820 Det sjuka är.

782 00:24:39,820 --> 00:24:40,820 Vad är det han heter.

783 00:24:40,820 --> 00:24:42,820 Adam Savage och.

784 00:24:42,820 --> 00:24:43,820 Jamie Heineman.

785 00:24:43,820 --> 00:24:46,820 Jamie Heineman har ju gjort en ascool grej med sin.

786 00:24:46,820 --> 00:24:50,820 De fick ju en sån Inspire One drone varsin.

787 00:24:50,820 --> 00:24:53,820 Så jäkla awesome.

788 00:24:53,820 --> 00:24:56,820 Han bygger en klinga.

789 00:24:56,820 --> 00:24:58,820 För att såga ner träd.

790 00:24:58,820 --> 00:24:59,820 Ja just det.

791 00:24:59,820 --> 00:25:00,820 Så jävla.

792 00:25:00,820 --> 00:25:01,820 Det går ju aståligt.

793 00:25:01,820 --> 00:25:02,820 Det blir sån epic fail.

794 00:25:02,820 --> 00:25:03,820 Men det ser så jävla makabert ut.

795 00:25:03,820 --> 00:25:05,820 Han har byggt något jävla gyro.

796 00:25:05,820 --> 00:25:06,820 Under dronen.

797 00:25:06,820 --> 00:25:08,820 Där den här jävla klingan hänger.

798 00:25:08,820 --> 00:25:11,820 Och det är en sån här riktig jävla kapklinga.

799 00:25:11,820 --> 00:25:13,820 Alltså sån typ James Bond grej.

800 00:25:13,820 --> 00:25:15,820 Sån är det fast det är en miniatyr.

801 00:25:15,820 --> 00:25:17,820 Som hänger under dronen och flyger runt.

802 00:25:17,820 --> 00:25:19,820 Och målet är ju då att han ska kunna flyga upp och typ.

803 00:25:19,820 --> 00:25:21,820 Kutta grenar på toppar.

804 00:25:21,820 --> 00:25:23,820 Men det funkar aståligt.

805 00:25:23,820 --> 00:25:25,820 För armen liksom.

806 00:25:25,820 --> 00:25:27,820 Det blir så mycket vind neråt.

807 00:25:27,820 --> 00:25:29,820 Så armen börjar liksom gunga.

808 00:25:29,820 --> 00:25:31,820 Så den typ mest studsar på trädet såhär.

809 00:25:31,820 --> 00:25:32,820 Men får den i huvudet.

810 00:25:32,820 --> 00:25:33,820 Det är ju ingenting man hade velat.

811 00:25:33,820 --> 00:25:34,820 Men han sa väl också såhär.

812 00:25:34,820 --> 00:25:35,820 Det här är inte ett vapen.

813 00:25:35,820 --> 00:25:36,820 Det här är ett landscaping tool.

814 00:25:36,820 --> 00:25:37,820 Just det.

815 00:25:37,820 --> 00:25:38,820 Just det.

816 00:25:38,820 --> 00:25:39,820 Det ser helt bizarrt ut.

817 00:25:39,820 --> 00:25:40,820 Användningsområde tänker jag.

818 00:25:40,820 --> 00:25:41,820 Ja det är awesome.

819 00:25:41,820 --> 00:25:44,820 Så det går ju att göra mycket roliga grejer med drones.

820 00:25:44,820 --> 00:25:46,820 Men någon form av dogfight scenario.

821 00:25:46,820 --> 00:25:47,820 Det finns.

822 00:25:47,820 --> 00:25:48,820 Det finns.

823 00:25:48,820 --> 00:25:49,820 Det finns en.

824 00:25:49,820 --> 00:25:50,820 Lasers.

825 00:25:50,820 --> 00:25:51,820 Nej paintballs.

826 00:25:51,820 --> 00:25:53,820 En kropp man kan köpa.

827 00:25:53,820 --> 00:25:54,820 Som är i någon form utav.

828 00:25:54,820 --> 00:25:55,820 Alltså en.

829 00:25:55,820 --> 00:25:56,820 Ja en kropp säger man det eller.

830 00:25:56,820 --> 00:25:57,820 Alltså.

831 00:25:57,820 --> 00:25:58,820 Ja.

832 00:25:58,820 --> 00:25:59,820 Ett skal.

833 00:25:59,820 --> 00:26:00,820 Ett skal.

834 00:26:00,820 --> 00:26:01,820 Typ som är helt i.

835 00:26:01,820 --> 00:26:03,820 Någon jävla hård plast.

836 00:26:03,820 --> 00:26:05,820 Alltså epoxy struket.

837 00:26:05,820 --> 00:26:06,820 Som man åker och.

838 00:26:06,820 --> 00:26:08,820 Hela grejen går ut med att man ska sänka varandra.

839 00:26:08,820 --> 00:26:09,820 Genom att typ.

840 00:26:09,820 --> 00:26:10,820 Krascha in i varandra.

841 00:26:10,820 --> 00:26:12,820 Så är det typ i en stor nätbur.

842 00:26:12,820 --> 00:26:13,820 Och så åker man och ska krascha varandra.

843 00:26:13,820 --> 00:26:14,820 Det här låter dyrt.

844 00:26:14,820 --> 00:26:15,820 Nej men det är ju det.

845 00:26:15,820 --> 00:26:16,820 Det är så.

846 00:26:16,820 --> 00:26:17,820 Allting är skyddat.

847 00:26:17,820 --> 00:26:18,820 Men rotorerna också.

848 00:26:18,820 --> 00:26:19,820 Ja men rotorerna.

849 00:26:19,820 --> 00:26:20,820 Det är ju billigt liksom.

850 00:26:20,820 --> 00:26:21,820 Det kostar ingenting.

851 00:26:21,820 --> 00:26:22,820 Ja.

852 00:26:22,820 --> 00:26:23,820 Fast jag tänker ju mer roligare spontant.

853 00:26:23,820 --> 00:26:25,820 Det är ju någon form av paintball.

854 00:26:25,820 --> 00:26:27,820 Det finns ju också en massa sånt.

855 00:26:27,820 --> 00:26:28,820 Grej liksom.

856 00:26:28,820 --> 00:26:29,820 Med sentry på.

857 00:26:29,820 --> 00:26:30,820 Nej de sätter på såna.

858 00:26:31,820 --> 00:26:33,820 Det är en asgrym Youtube film.

859 00:26:33,820 --> 00:26:34,820 Jag ska länka till den.

860 00:26:34,820 --> 00:26:36,820 Då har vi en kille som sätter på såna.

861 00:26:36,820 --> 00:26:38,820 Vad är det det heter?

862 00:26:38,820 --> 00:26:39,820 Såna.

863 00:26:39,820 --> 00:26:41,820 Smällare som skjuter bollar.

864 00:26:41,820 --> 00:26:42,820 Ja.

865 00:26:42,820 --> 00:26:44,820 Såna Roman Candles typ.

866 00:26:44,820 --> 00:26:46,820 Roman Candles sätter han på dronen.

867 00:26:46,820 --> 00:26:48,820 Och så jagar han en kille över en gräsmatta.

868 00:26:48,820 --> 00:26:50,820 Så jävla awesome då.

869 00:26:52,820 --> 00:26:54,820 Och det blir ganska bra precision i och med.

870 00:26:54,820 --> 00:26:56,820 Att den stabiliserar ju sig själv hela tiden.

871 00:26:56,820 --> 00:26:58,820 Och så är det en GoPro då.

872 00:26:58,820 --> 00:26:59,820 Så man ser att han springer typ.

873 00:26:59,820 --> 00:27:00,820 Snubblar lite.

874 00:27:00,820 --> 00:27:01,820 Och fortsätter springa.

875 00:27:01,820 --> 00:27:03,820 Skitgrymt verkligen.

876 00:27:03,820 --> 00:27:04,820 Ja drones är fan roligt.

877 00:27:04,820 --> 00:27:06,820 Det är en jävligt kul hobby.

878 00:27:06,820 --> 00:27:07,820 Ja.

879 00:27:07,820 --> 00:27:08,820 På tal om robotar.

880 00:27:08,820 --> 00:27:11,820 Jag hade en liten incident hemma.

881 00:27:11,820 --> 00:27:14,820 Där jag var i Stockholm.

882 00:27:14,820 --> 00:27:17,820 Och sen så gick inbrottslarmet hemma.

883 00:27:17,820 --> 00:27:19,820 Det blev så här.

884 00:27:19,820 --> 00:27:20,820 Oh crap.

885 00:27:20,820 --> 00:27:21,820 Vad gör jag nu?

886 00:27:21,820 --> 00:27:22,820 Ja.

887 00:27:22,820 --> 00:27:24,820 Så ringde in frugan.

888 00:27:24,820 --> 00:27:26,820 Och fick åka hem och inspektera huset.

889 00:27:26,820 --> 00:27:28,820 Rapecagen låsta sig med en gång.

890 00:27:28,820 --> 00:27:29,820 Ja.

891 00:27:29,820 --> 00:27:30,820 Hela familjen satt i panicrummet.

892 00:27:30,820 --> 00:27:33,820 Nej men det intressanta var.

893 00:27:33,820 --> 00:27:35,820 Den som hade dratt igång larmet.

894 00:27:35,820 --> 00:27:38,820 Det var ju min dammsuga robot.

895 00:27:38,820 --> 00:27:40,820 Som hade hittat ett par leggings.

896 00:27:40,820 --> 00:27:42,820 Som någon hade lagt på golvet.

897 00:27:42,820 --> 00:27:43,820 Och de hade.

898 00:27:43,820 --> 00:27:45,820 Nom nom nom nom nom.

899 00:27:45,820 --> 00:27:47,820 Den hade börjat försöka äta upp dem.

900 00:27:47,820 --> 00:27:49,820 Och sen så hade de stått där och kört.

901 00:27:49,820 --> 00:27:51,820 Och försökt komma loss.

902 00:27:51,820 --> 00:27:52,820 Och blivit väldigt varm.

903 00:27:52,820 --> 00:27:54,820 Och se det mera då löst.

904 00:27:54,820 --> 00:27:56,820 Rörelsedäckan.

905 00:27:56,820 --> 00:27:58,820 Så normalt så.

906 00:27:58,820 --> 00:28:00,820 Så träffas den inte på IR då?

907 00:28:00,820 --> 00:28:01,820 Nej precis.

908 00:28:01,820 --> 00:28:03,820 Den blev varm då eller?

909 00:28:03,820 --> 00:28:04,820 Ja den blev ju varm.

910 00:28:04,820 --> 00:28:06,820 Av att försöka ta sig loss då.

911 00:28:06,820 --> 00:28:08,820 Så att uppenbarligen så hade den gett tillräckligt stort IR-eko.

912 00:28:08,820 --> 00:28:09,820 Coolt.

913 00:28:09,820 --> 00:28:10,820 För att lösa inbrottslarmet.

914 00:28:10,820 --> 00:28:11,820 Coolt.

915 00:28:11,820 --> 00:28:12,820 Så att.

916 00:28:12,820 --> 00:28:13,820 Det är ju som hon.

917 00:28:13,820 --> 00:28:16,820 Det var ju också någonting som var ute i tytosfären.

918 00:28:16,820 --> 00:28:17,820 Som var helt fantastiskt.

919 00:28:17,820 --> 00:28:18,820 Där.

920 00:28:18,820 --> 00:28:19,820 Woman falls asleep.

921 00:28:19,820 --> 00:28:20,820 Eaten by.

922 00:28:20,820 --> 00:28:21,820 Eaten by lawn robot.

923 00:28:21,820 --> 00:28:22,820 Eller vad det är.

924 00:28:22,820 --> 00:28:23,820 Då ligger typ.

925 00:28:23,820 --> 00:28:24,820 Hon ligger på någon jävla rya matta.

926 00:28:24,820 --> 00:28:26,820 Och så kommer den jävla dammsugaren.

927 00:28:26,820 --> 00:28:27,820 Dom dom dom.

928 00:28:27,820 --> 00:28:28,820 Hon äter upp hennes hår.

929 00:28:28,820 --> 00:28:30,820 Så hon sitter ju fast i roboten.

930 00:28:30,820 --> 00:28:31,820 Så bilden är typ.

931 00:28:31,820 --> 00:28:32,820 Jag vet inte om den är typ.

932 00:28:32,820 --> 00:28:34,820 Om den är fixad eller så.

933 00:28:34,820 --> 00:28:35,820 Men då ligger hon typ så här.

934 00:28:35,820 --> 00:28:36,820 Med händerna bakom huvudet.

935 00:28:36,820 --> 00:28:37,820 Och typ rycker i sitt hår.

936 00:28:37,820 --> 00:28:38,820 Jag tror det var en gräslippad robot först.

937 00:28:38,820 --> 00:28:39,820 Nej men det var inte.

938 00:28:39,820 --> 00:28:40,820 Det var en dammsugare Robert.

939 00:28:40,820 --> 00:28:41,820 Det var jag som sa fel bara.

940 00:28:41,820 --> 00:28:42,820 Och så står det en massa folk runt omkring.

941 00:28:42,820 --> 00:28:43,820 Och försöker liksom rycka loss hennes hår.

942 00:28:43,820 --> 00:28:44,820 Nom nom nom nom nom.

943 00:28:44,820 --> 00:28:45,820 Ja det är fan farligt.

944 00:28:45,820 --> 00:28:46,820 Take it over.

945 00:28:46,820 --> 00:28:47,820 Ja men seriöst.

946 00:28:47,820 --> 00:28:48,820 Internet of dangerous things.

947 00:28:48,820 --> 00:28:49,820 Ja men Robert.

948 00:28:49,820 --> 00:28:50,820 Jag vet inte riktigt.

949 00:28:50,820 --> 00:28:51,820 Du har ju florerat.

950 00:28:51,820 --> 00:28:52,820 Ja.

951 00:28:52,820 --> 00:28:53,820 En massa robotvideor den senaste veckan.

952 00:28:53,820 --> 00:28:54,820 I alla fall.

953 00:28:54,820 --> 00:28:55,820 En massa en har jag sett.

954 00:28:55,820 --> 00:28:56,820 Ja men det är väl den som har sett flera olika klipp från kanske.

955 00:28:56,820 --> 00:28:57,820 Ja jag vet inte.

956 00:28:57,820 --> 00:28:58,820 Sån compilation.

957 00:28:58,820 --> 00:28:59,820 Det var någon sån.

958 00:28:59,820 --> 00:29:00,820 Robot fails typ.

959 00:29:00,820 --> 00:29:01,820 Dalpar tävling.

960 00:29:01,820 --> 00:29:02,820 Ja.

961 00:29:02,820 --> 00:29:03,820 Robotar som försöker gå.

962 00:29:03,820 --> 00:29:04,820 Jävlar vad jag garvar.

963 00:29:04,820 --> 00:29:05,820 Det är så.

964 00:29:05,820 --> 00:29:06,820 Bara ta tag i ett handtag.

965 00:29:06,820 --> 00:29:07,820 Och så bara hela roboten bara krackelerar ner i höjden.

966 00:29:07,820 --> 00:29:08,820 Vad händer så här.

967 00:29:08,820 --> 00:29:09,820 Om det är något.

968 00:29:09,820 --> 00:29:10,820 Ni vet ju redan innan.

969 00:29:10,820 --> 00:29:11,820 Vad robotjäveln ska göra.

970 00:29:11,820 --> 00:29:12,820 Ja.

971 00:29:12,820 --> 00:29:13,820 Så.

972 00:29:13,820 --> 00:29:14,820 Så.

973 00:29:14,820 --> 00:29:15,820 Så.

974 00:29:15,820 --> 00:29:16,820 Så.

975 00:29:16,820 --> 00:29:17,820 Så.

976 00:29:17,820 --> 00:29:18,820 Så.

977 00:29:18,820 --> 00:29:19,820 Så.

978 00:29:19,820 --> 00:29:20,820 Så.

979 00:29:20,820 --> 00:29:21,820 Så.

980 00:29:21,820 --> 00:29:22,820 Så.

981 00:29:22,820 --> 00:29:23,820 Så.

982 00:29:23,820 --> 00:29:24,820 Så.

983 00:29:24,820 --> 00:29:25,820 Så.

984 00:29:25,820 --> 00:29:26,820 Så.

985 00:29:26,820 --> 00:29:27,820 Ta tag i handtaget.

986 00:29:27,820 --> 00:29:28,820 Da bara.

987 00:29:28,820 --> 00:29:29,820 Ta tag.

988 00:29:29,820 --> 00:29:30,820 Pupppp.

989 00:29:30,820 --> 00:29:31,820 Ja.

990 00:29:31,820 --> 00:29:32,820 Robot som äter trappat.

991 00:29:32,820 --> 00:29:33,820 Trappabinna.

992 00:29:33,820 --> 00:29:34,820 Aaa haa.

993 00:29:34,820 --> 00:29:35,820 Varje gång också.

994 00:29:35,820 --> 00:29:36,820 Har.

995 00:29:36,820 --> 00:29:37,820 Har.

996 00:29:37,820 --> 00:29:38,820 Har.

997 00:29:38,820 --> 00:29:39,820 Har.

998 00:29:39,820 --> 00:29:40,820 Det är nu faktiskt episkt roligt att titta va.

999 00:29:40,820 --> 00:29:41,820 Haha.

1000 00:29:41,820 --> 00:29:42,820 Fan vad dåligt det går.

1001 00:29:42,820 --> 00:29:43,820 Det tänker man va så här.

1002 00:29:43,820 --> 00:29:44,820 Det ser så jävla, ser så jävla dyra ut också.

1003 00:29:44,820 --> 00:29:45,820 Aa skojadi eller.

1004 00:29:45,820 --> 00:29:46,820 Aa shit.

1005 00:29:46,820 --> 00:29:47,820 Ja men det får ju en..

1006 00:29:47,820 --> 00:29:48,820 Jag tänker att det här med Terminatorscenariot är ju inte jätte nära.

1007 00:29:48,820 --> 00:29:49,820 Hehehe.

1008 00:29:49,820 --> 00:29:50,820 Dom är ju jävligt bra attanga oss i lugn.

1009 00:29:50,820 --> 00:29:52,600 Skicka ut B-klassen

1010 00:29:52,600 --> 00:29:57,080 Det är ju sin bagage i säkerhet

1011 00:29:57,080 --> 00:29:59,840 De är ofarliga

1012 00:29:59,840 --> 00:30:02,520 Men vad fan, har det inte hänt någonting på säkerhetssidan då?

1013 00:30:02,640 --> 00:30:04,260 Det här har ju bara varit en massa roliga tekniska saker

1014 00:30:04,260 --> 00:30:05,320 Ja, logjam återigen

1015 00:30:05,320 --> 00:30:07,540 Logjam har hänt, vad var det det var nu igen?

1016 00:30:07,760 --> 00:30:09,200 Den var dålig, kom ihåg

1017 00:30:09,200 --> 00:30:10,820 Jag ska skriva en artikel om det i helgen

1018 00:30:10,820 --> 00:30:12,280 Så prata med mig efter helgen

1019 00:30:12,280 --> 00:30:14,640 Okej, någon som har kollat på den?

1020 00:30:15,140 --> 00:30:15,600 Inte alls

1021 00:30:15,600 --> 00:30:18,340 Det var det som blev nämnt

1022 00:30:18,340 --> 00:30:19,960 Det är för helmanproblem

1023 00:30:19,960 --> 00:30:21,820 Vad var loggrejen där?

1024 00:30:21,920 --> 00:30:23,960 Jag har ju ändå hört läsa om det här

1025 00:30:23,960 --> 00:30:26,040 Jag förstod varför den heter logjam

1026 00:30:26,040 --> 00:30:27,260 Men nu har jag förtänkt det

1027 00:30:27,260 --> 00:30:30,300 Du vet inte så mycket om det här

1028 00:30:30,300 --> 00:30:31,360 Är det säkert Peter?

1029 00:30:31,780 --> 00:30:32,620 Är det inte ett men nu?

1030 00:30:32,920 --> 00:30:34,240 Jag kan väl inte så mycket om det här men

1031 00:30:34,240 --> 00:30:34,880 Men

1032 00:30:34,880 --> 00:30:36,980 Det hände

1033 00:30:36,980 --> 00:30:42,400 Det var väl det för helmanparametrar

1034 00:30:42,400 --> 00:30:44,560 Som du kunde få den att köra

1035 00:30:44,560 --> 00:30:46,400 På exportläget

1036 00:30:47,300 --> 00:30:48,960 Ja, det var export igen

1037 00:30:48,960 --> 00:30:49,400 Men jättesvag

1038 00:30:49,960 --> 00:30:52,180 Storlekar på

1039 00:30:52,180 --> 00:30:54,680 Diffie-Hellman-parametrarna

1040 00:30:54,680 --> 00:30:55,660 Hur var det?

1041 00:30:55,780 --> 00:30:58,840 Det var 8,4% av serverparken

1042 00:30:58,840 --> 00:30:59,480 Som var sårbara

1043 00:30:59,480 --> 00:31:04,400 Jag minns inte så mycket om dem faktiskt

1044 00:31:04,400 --> 00:31:07,360 Men varför den hette logjam

1045 00:31:07,360 --> 00:31:07,960 Minns jag inte

1046 00:31:07,960 --> 00:31:10,200 Men det känns som att den gick hyfsat

1047 00:31:10,200 --> 00:31:11,380 Obemärkt förbi ändå

1048 00:31:11,380 --> 00:31:13,320 Det var ju lite artiklar där när den kom

1049 00:31:13,320 --> 00:31:15,540 Och återigen, nu kommer den här efter helgen

1050 00:31:15,540 --> 00:31:16,940 Men

1051 00:31:16,940 --> 00:31:18,800 Den verkar inte ha haft någon större impact

1052 00:31:18,800 --> 00:31:19,920 Det var inte en heartbleed

1053 00:31:19,960 --> 00:31:22,200 Nej, men

1054 00:31:22,200 --> 00:31:24,800 Det är väl så att ganska många

1055 00:31:24,800 --> 00:31:26,080 Har ju inte haft

1056 00:31:26,080 --> 00:31:28,340 Diffie-Hellman-stöd

1057 00:31:28,340 --> 00:31:31,100 Det är väl det som gör att det är så mycket

1058 00:31:31,100 --> 00:31:32,540 Så få som är berörda

1059 00:31:32,540 --> 00:31:34,460 Det är ju inte så att de har kört bättre mjukvara

1060 00:31:34,460 --> 00:31:35,260 Utan något

1061 00:31:35,260 --> 00:31:38,740 Perfect forwarding

1062 00:31:38,740 --> 00:31:40,780 Secrecy som vi kom fram till

1063 00:31:40,780 --> 00:31:42,900 I något avsnitt av Däter och inte Security

1064 00:31:42,900 --> 00:31:44,980 Är ju normalt sett

1065 00:31:44,980 --> 00:31:45,920 Inte på i

1066 00:31:45,920 --> 00:31:47,740 Stuff

1067 00:31:47,740 --> 00:31:49,180 I de flesta servrar

1068 00:31:49,960 --> 00:31:52,560 Så det här var

1069 00:31:52,560 --> 00:31:54,660 Det var de som hade smackat på

1070 00:31:54,660 --> 00:31:56,320 Lite nya, fräscha

1071 00:31:56,320 --> 00:31:58,000 Kryptosviter

1072 00:31:58,000 --> 00:31:59,100 Det var de som var sårbara

1073 00:31:59,100 --> 00:32:01,100 Jag har förfirmat det tvärtom

1074 00:32:01,100 --> 00:32:01,760 Typ att det var

1075 00:32:01,760 --> 00:32:03,300 Såna som hade inte

1076 00:32:03,300 --> 00:32:04,620 De körde på default-sättning

1077 00:32:04,620 --> 00:32:05,980 Så hade det inte ändrat på hundra år

1078 00:32:05,980 --> 00:32:08,160 Att det var de som var

1079 00:32:08,160 --> 00:32:10,980 Sårbara till den här otäckningen

1080 00:32:10,980 --> 00:32:16,120 Sårbarheten låg i Diffie-Hellman

1081 00:32:16,120 --> 00:32:18,700 Alltså praktiken på

1082 00:32:18,700 --> 00:32:19,800 Perfect forwarding

1083 00:32:19,960 --> 00:32:20,680 Secrecy

1084 00:32:20,680 --> 00:32:24,920 Vilket är relativt

1085 00:32:24,920 --> 00:32:26,360 Ovanligt att Sörbara har slagit på

1086 00:32:26,360 --> 00:32:29,480 Om du hade Diffie-Hellman-stöd

1087 00:32:29,480 --> 00:32:31,160 Och det gick

1088 00:32:31,160 --> 00:32:32,840 Att få dig att komma överens om

1089 00:32:32,840 --> 00:32:34,280 Att köra på usla världen

1090 00:32:34,280 --> 00:32:35,720 Så gick det att göra en man över millen

1091 00:32:35,720 --> 00:32:38,580 Som fick en på kassasäkerhetsnivå

1092 00:32:38,580 --> 00:32:39,200 Cool

1093 00:32:39,200 --> 00:32:41,400 Men det är

1094 00:32:41,400 --> 00:32:45,060 Namnet Logjam och annat

1095 00:32:45,060 --> 00:32:46,420 Minns jag inte

1096 00:32:46,420 --> 00:32:49,000 Har du något annat kul?

1097 00:32:49,280 --> 00:32:49,880 Venom!

1098 00:32:49,960 --> 00:32:51,040 Det var ju en annan sån

1099 00:32:51,040 --> 00:32:53,180 En sårbarhet med

1100 00:32:53,180 --> 00:32:54,900 Logga och namn och hela paketet

1101 00:32:54,900 --> 00:32:56,780 Men den var rätt töntig för mig

1102 00:32:56,780 --> 00:32:59,100 Det var några extrema specialfall

1103 00:32:59,100 --> 00:33:00,460 Kan vi inte säga såhär

1104 00:33:00,460 --> 00:33:02,800 Skit i coola namn och loggor

1105 00:33:02,800 --> 00:33:03,800 Om det inte är

1106 00:33:03,800 --> 00:33:05,620 Hartbliv-klass på det

1107 00:33:05,620 --> 00:33:08,720 Ja det var någon som drev den kampanjen

1108 00:33:08,720 --> 00:33:10,040 På Twitter eller någonting

1109 00:33:10,040 --> 00:33:13,320 Om det inte är så att

1110 00:33:13,320 --> 00:33:14,600 Alla behöver bry sig

1111 00:33:14,600 --> 00:33:15,960 Så kanske den inte behöver någon logg

1112 00:33:15,960 --> 00:33:17,020 Men å andra sidan

1113 00:33:17,020 --> 00:33:18,080 Det är rätt kul att göra en logg

1114 00:33:18,080 --> 00:33:19,080 Det gör den

1115 00:33:19,080 --> 00:33:19,640 Ja

1116 00:33:19,640 --> 00:33:20,300 Jag tycker det är roligt

1117 00:33:20,300 --> 00:33:21,700 Det går inflation i loggorna nu

1118 00:33:21,700 --> 00:33:22,360 Ja men det är roligt

1119 00:33:22,360 --> 00:33:25,500 Med en PR-gip och en säkerhetsklassning

1120 00:33:25,500 --> 00:33:25,900 Men det är såhär

1121 00:33:25,900 --> 00:33:26,920 I olika nivåer nu

1122 00:33:26,920 --> 00:33:28,300 I säkerhetsklassning

1123 00:33:28,300 --> 00:33:28,940 Logga

1124 00:33:28,940 --> 00:33:30,200 T-shirt

1125 00:33:30,200 --> 00:33:30,540 Ja

1126 00:33:30,540 --> 00:33:31,880 T-shirt måste man ha

1127 00:33:31,880 --> 00:33:34,760 Men hur skulle rankaren här

1128 00:33:34,760 --> 00:33:36,240 Nej men det är en hoodie alltså

1129 00:33:36,240 --> 00:33:38,200 Mugg också

1130 00:33:38,200 --> 00:33:39,440 Kaffemugg är viktigt

1131 00:33:39,440 --> 00:33:43,020 Frågan är ju hur långt tillbaks vi går

1132 00:33:43,020 --> 00:33:44,120 Tre månader

1133 00:33:44,120 --> 00:33:45,780 Många andra har ju nu pratat om

1134 00:33:45,780 --> 00:33:46,320 Den här

1135 00:33:46,320 --> 00:33:48,040 Appelsårbarheten

1136 00:33:48,040 --> 00:33:48,760 Eller nej

1137 00:33:48,760 --> 00:33:49,440 Root pipe

1138 00:33:49,440 --> 00:33:50,540 Men det har vi pratat om va

1139 00:33:50,540 --> 00:33:51,960 Ja det har vi pratat om

1140 00:33:51,960 --> 00:33:52,600 Vi kanske inte har

1141 00:33:52,600 --> 00:33:53,920 Jo men det var vi

1142 00:33:53,920 --> 00:33:54,180 Det måste vi ha

1143 00:33:54,180 --> 00:33:55,880 Jag hade åt tanken här

1144 00:33:55,880 --> 00:33:56,880 Det var ju en

1145 00:33:56,880 --> 00:33:58,820 Gymnasiekille som fick på sig

1146 00:33:58,820 --> 00:33:59,240 Ett

1147 00:33:59,240 --> 00:34:00,680 Väldigt

1148 00:34:00,680 --> 00:34:01,560 Stort

1149 00:34:01,560 --> 00:34:02,980 Belopp

1150 00:34:02,980 --> 00:34:04,280 För att han hade hackat

1151 00:34:04,280 --> 00:34:05,100 Och

1152 00:34:05,100 --> 00:34:06,520 Sin skola

1153 00:34:06,520 --> 00:34:07,180 Ja just det

1154 00:34:07,180 --> 00:34:08,380 Jo men det pratade vi också om

1155 00:34:08,380 --> 00:34:08,820 Norrut

1156 00:34:08,820 --> 00:34:09,620 Har vi pratat om detta

1157 00:34:09,620 --> 00:34:10,740 Nej det har vi inte pratat om

1158 00:34:10,740 --> 00:34:11,820 Nej jag tror inte det

1159 00:34:11,820 --> 00:34:12,860 Och det här är ju

1160 00:34:12,860 --> 00:34:14,380 Det här är ju skitkonstigt

1161 00:34:14,380 --> 00:34:14,680 Ja

1162 00:34:14,680 --> 00:34:17,100 Det är inte heller konstigt

1163 00:34:17,100 --> 00:34:18,240 Han fuckade ju upp

1164 00:34:18,240 --> 00:34:18,740 Jo men det

1165 00:34:18,740 --> 00:34:19,020 Ja

1166 00:34:19,020 --> 00:34:19,260 Ja

1167 00:34:19,260 --> 00:34:19,280 Ja

1168 00:34:19,280 --> 00:34:19,380 Ja

1169 00:34:19,380 --> 00:34:19,400 Ja

1170 00:34:19,400 --> 00:34:19,420 Ja

1171 00:34:19,440 --> 00:34:20,260 , men han gjorde

1172 00:34:20,260 --> 00:34:21,220 Han gjorde inte bra grejer

1173 00:34:21,220 --> 00:34:22,380 Det här var ju inte en kille som

1174 00:34:22,380 --> 00:34:23,500 Som jag har förstått

1175 00:34:23,500 --> 00:34:23,980 Det var ju inte det här

1176 00:34:23,980 --> 00:34:24,900 Som typ

1177 00:34:24,900 --> 00:34:26,100 Jag hittade en sårbarhet

1178 00:34:26,100 --> 00:34:26,800 Jag rapporterade

1179 00:34:26,800 --> 00:34:27,920 Jag fick en stämning på alls

1180 00:34:27,920 --> 00:34:29,940 Utan det var mer såhär typ

1181 00:34:29,940 --> 00:34:31,500 Han kanske gjorde det först

1182 00:34:31,500 --> 00:34:32,820 Fick inte så mycket respons

1183 00:34:32,820 --> 00:34:33,600 Okej

1184 00:34:33,600 --> 00:34:34,680 Jag drar in och installerar mig

1185 00:34:34,680 --> 00:34:35,180 Som malware

1186 00:34:35,180 --> 00:34:36,280 Och sänker systemet

1187 00:34:36,280 --> 00:34:38,240 Och har dessutom tidigare

1188 00:34:38,240 --> 00:34:39,000 En dom för

1189 00:34:39,000 --> 00:34:39,700 Det data inte var

1190 00:34:39,700 --> 00:34:40,440 På mig

1191 00:34:40,440 --> 00:34:41,420 Och grejen här är

1192 00:34:41,420 --> 00:34:43,220 Det är så många olika saker

1193 00:34:43,220 --> 00:34:43,880 Och

1194 00:34:43,880 --> 00:34:45,020 Jag märkte

1195 00:34:45,020 --> 00:34:46,220 Det finns ju folk med

1196 00:34:46,220 --> 00:34:47,300 Väldigt bestämda åsikter

1197 00:34:47,300 --> 00:34:47,920 Om det här på Twitter

1198 00:34:47,920 --> 00:34:48,840 Men man kan ju börja med

1199 00:34:48,840 --> 00:34:49,400 Ja

1200 00:34:49,400 --> 00:34:50,100 Alltså

1201 00:34:50,100 --> 00:34:51,820 För det första

1202 00:34:51,820 --> 00:34:52,700 Om man ska vara saklig

1203 00:34:52,700 --> 00:34:53,300 Så är det tydligen

1204 00:34:53,300 --> 00:34:54,880 Många av sakerna

1205 00:34:54,880 --> 00:34:56,200 Som man har stått åt

1206 00:34:56,200 --> 00:34:56,680 Alla för

1207 00:34:56,680 --> 00:34:58,400 Har inte gått att bevisas

1208 00:34:58,400 --> 00:34:59,200 För att man insamlar

1209 00:34:59,200 --> 00:34:59,860 Inte bevis

1210 00:34:59,860 --> 00:35:00,480 När man

1211 00:35:00,480 --> 00:35:02,180 Tog tag i det hela

1212 00:35:02,180 --> 00:35:02,820 Men det där

1213 00:35:02,820 --> 00:35:03,720 Det där är ju en klassiker

1214 00:35:03,720 --> 00:35:03,920 Ja

1215 00:35:03,920 --> 00:35:05,700 Överhuvudtaget så sköts

1216 00:35:05,700 --> 00:35:06,660 Bevisinsamling på

1217 00:35:06,660 --> 00:35:08,040 Ett alldeles uselt sätt

1218 00:35:08,040 --> 00:35:08,360 I

1219 00:35:08,360 --> 00:35:09,880 Så till exempel

1220 00:35:09,880 --> 00:35:10,900 Uppgiften om att

1221 00:35:10,900 --> 00:35:11,820 Han skulle ha

1222 00:35:11,820 --> 00:35:13,560 Sänkt system

1223 00:35:13,560 --> 00:35:14,480 Skulle ju ha skett

1224 00:35:14,480 --> 00:35:14,920 Via

1225 00:35:14,920 --> 00:35:16,200 Vad de tror är

1226 00:35:16,200 --> 00:35:16,900 Att han gjorde

1227 00:35:16,900 --> 00:35:17,840 Bitcoin mining

1228 00:35:17,840 --> 00:35:19,020 På andra servrar

1229 00:35:19,020 --> 00:35:19,360 Ja

1230 00:35:19,400 --> 00:35:21,100 Men där vet man ju inte

1231 00:35:21,100 --> 00:35:21,620 Vad som hände

1232 00:35:21,620 --> 00:35:22,520 Eftersom att

1233 00:35:22,520 --> 00:35:24,140 Bevisen var inte säkrare

1234 00:35:24,140 --> 00:35:25,020 Så han är ju friad

1235 00:35:25,020 --> 00:35:25,600 Från att ha

1236 00:35:25,600 --> 00:35:26,360 Bitcoin minat

1237 00:35:26,360 --> 00:35:27,200 På servrarna

1238 00:35:27,200 --> 00:35:27,440 Mm

1239 00:35:27,440 --> 00:35:28,840 Men det var väl inte

1240 00:35:28,840 --> 00:35:29,920 Vilka servrar som helst heller

1241 00:35:29,920 --> 00:35:31,180 Nu minns jag inte

1242 00:35:31,180 --> 00:35:32,380 Sagt

1243 00:35:32,380 --> 00:35:32,960 Vad det var

1244 00:35:32,960 --> 00:35:33,720 Men det var ju

1245 00:35:33,720 --> 00:35:34,660 Var det betyg eller?

1246 00:35:35,040 --> 00:35:36,100 Nej det var ju inte på skolan

1247 00:35:36,100 --> 00:35:38,040 Det var väl

1248 00:35:38,040 --> 00:35:38,660 Jag har dålig koll

1249 00:35:38,660 --> 00:35:39,920 Ja men det var väl

1250 00:35:39,920 --> 00:35:40,500 Kommunservrar

1251 00:35:40,500 --> 00:35:41,380 Ja men det var väl

1252 00:35:41,380 --> 00:35:42,260 Ett kommunnät

1253 00:35:42,260 --> 00:35:43,340 Alltså från typ

1254 00:35:43,340 --> 00:35:44,780 Som skolan och annat låg på

1255 00:35:44,780 --> 00:35:45,500 Ja det var mail

1256 00:35:45,500 --> 00:35:46,000 Kanske

1257 00:35:46,000 --> 00:35:46,760 Eh

1258 00:35:46,760 --> 00:35:47,960 Nej de har ju aldrig

1259 00:35:47,960 --> 00:35:48,900 Vart och lörkat för

1260 00:35:48,900 --> 00:35:50,320 Nej och sen

1261 00:35:50,320 --> 00:35:50,740 Sen

1262 00:35:50,740 --> 00:35:52,700 Något som jag tyckte

1263 00:35:52,700 --> 00:35:53,120 Var intressant

1264 00:35:53,120 --> 00:35:53,560 I den här

1265 00:35:53,560 --> 00:35:56,340 När man slåss om

1266 00:35:56,340 --> 00:35:57,660 De som tycker

1267 00:35:57,660 --> 00:35:58,400 Ohan

1268 00:35:58,400 --> 00:35:59,460 Var en hjälte

1269 00:35:59,460 --> 00:36:00,480 Kontra de som

1270 00:36:00,480 --> 00:36:01,120 Tycker att

1271 00:36:01,120 --> 00:36:01,820 Ohan är det

1272 00:36:01,820 --> 00:36:03,320 Mest hemska någonsin

1273 00:36:03,320 --> 00:36:04,760 Så börjar man göra det

1274 00:36:04,760 --> 00:36:05,720 Som är ganska klassiskt

1275 00:36:05,720 --> 00:36:06,640 Att man försöker

1276 00:36:06,640 --> 00:36:07,440 Bestämma

1277 00:36:07,440 --> 00:36:08,480 Vilken analogi

1278 00:36:08,480 --> 00:36:09,520 Som är den sanna

1279 00:36:09,520 --> 00:36:10,360 För beskrivningen

1280 00:36:10,360 --> 00:36:10,880 Av vad han har gjort

1281 00:36:10,880 --> 00:36:12,580 Och kommunen

1282 00:36:12,580 --> 00:36:13,360 De hade ju

1283 00:36:13,360 --> 00:36:14,560 Argumentationen att

1284 00:36:14,560 --> 00:36:17,360 Det här ska behandlas

1285 00:36:17,360 --> 00:36:18,580 På precis samma sätt

1286 00:36:18,580 --> 00:36:18,880 Som man

1287 00:36:18,900 --> 00:36:20,280 Att man har varit

1288 00:36:20,280 --> 00:36:21,640 Och slagit

1289 00:36:21,640 --> 00:36:22,140 Sunder

1290 00:36:22,140 --> 00:36:22,880 Rutor

1291 00:36:22,880 --> 00:36:23,640 Eller gjort graffiti

1292 00:36:23,640 --> 00:36:25,660 Och det är ju en analogi

1293 00:36:25,660 --> 00:36:27,040 Som inte riktigt håller

1294 00:36:27,040 --> 00:36:27,700 För att

1295 00:36:27,700 --> 00:36:28,500 Det är väldigt

1296 00:36:28,500 --> 00:36:30,540 Där är det väldigt tydligt

1297 00:36:30,540 --> 00:36:31,960 Jag slår sönder någonting

1298 00:36:31,960 --> 00:36:33,400 Det kommer kosta

1299 00:36:33,400 --> 00:36:34,200 Att sätta upp

1300 00:36:34,200 --> 00:36:35,080 En ny sån här

1301 00:36:35,080 --> 00:36:36,580 Avsikten är väldigt tydlig

1302 00:36:36,580 --> 00:36:37,060 Ja

1303 00:36:37,060 --> 00:36:37,620 Det är precis

1304 00:36:37,620 --> 00:36:38,760 Det är liksom

1305 00:36:38,760 --> 00:36:41,020 Det är lite svårare

1306 00:36:41,020 --> 00:36:42,280 För en ung person

1307 00:36:42,280 --> 00:36:43,820 Att direkt se kopplingen

1308 00:36:43,820 --> 00:36:45,200 Eh

1309 00:36:45,200 --> 00:36:46,180 Och lite så

1310 00:36:46,180 --> 00:36:47,900 Sen kan man ju fortfarande

1311 00:36:47,900 --> 00:36:48,840 Åsikter om

1312 00:36:48,840 --> 00:36:50,240 Hur smart det var

1313 00:36:50,240 --> 00:36:51,280 Att göra det han gjorde

1314 00:36:51,280 --> 00:36:52,740 Ja alltså

1315 00:36:52,740 --> 00:36:53,460 Uppgiften är väl

1316 00:36:53,460 --> 00:36:54,040 Att han har en inne

1317 00:36:54,040 --> 00:36:55,200 På typ 30-talet

1318 00:36:55,200 --> 00:36:56,380 Datorer i kommunen

1319 00:36:56,380 --> 00:36:56,680 Och så

1320 00:36:56,680 --> 00:36:57,080 Så att

1321 00:36:57,080 --> 00:36:58,140 Och

1322 00:36:58,140 --> 00:36:59,360 Han har kötat runt

1323 00:36:59,360 --> 00:37:00,220 I ett misstag

1324 00:37:00,220 --> 00:37:01,540 Så jag snubblade

1325 00:37:01,540 --> 00:37:01,960 På den här

1326 00:37:01,960 --> 00:37:02,980 Rackans maskinen

1327 00:37:02,980 --> 00:37:03,980 Och sen så har ju

1328 00:37:03,980 --> 00:37:04,700 Folk har ju varit

1329 00:37:04,700 --> 00:37:05,600 Har haft väldigt mycket

1330 00:37:05,600 --> 00:37:06,440 Åsikter om

1331 00:37:06,440 --> 00:37:07,400 Prislappen

1332 00:37:07,400 --> 00:37:08,580 Men när man gick in

1333 00:37:08,580 --> 00:37:09,360 Och kollar det där

1334 00:37:09,360 --> 00:37:11,140 Alltså timtaxorna där

1335 00:37:11,140 --> 00:37:11,960 Det är ju fast

1336 00:37:11,960 --> 00:37:12,900 Det måste vara mycket

1337 00:37:12,900 --> 00:37:13,540 Av det som är

1338 00:37:13,540 --> 00:37:14,620 För fastanställda

1339 00:37:14,620 --> 00:37:15,260 I kommunen

1340 00:37:15,260 --> 00:37:15,980 För att det var inte

1341 00:37:15,980 --> 00:37:16,520 Liksom

1342 00:37:16,520 --> 00:37:18,460 Det var väldigt låga

1343 00:37:18,840 --> 00:37:19,220 Pengar

1344 00:37:19,220 --> 00:37:20,220 Det var ju inte så att

1345 00:37:20,220 --> 00:37:21,500 Det var inte så att

1346 00:37:21,500 --> 00:37:22,120 Det ryckte ut

1347 00:37:22,120 --> 00:37:23,800 Liksom specialistforensiker

1348 00:37:23,800 --> 00:37:24,740 Forensiker

1349 00:37:24,740 --> 00:37:25,700 Så det liksom

1350 00:37:25,700 --> 00:37:27,200 Timmade tusen lappar

1351 00:37:27,200 --> 00:37:27,680 I timmen

1352 00:37:27,680 --> 00:37:28,540 Liksom utan det var

1353 00:37:28,540 --> 00:37:30,100 Väldigt låga

1354 00:37:30,100 --> 00:37:31,140 Och det är skadeståndet

1355 00:37:31,140 --> 00:37:32,340 Alltså som baserades på

1356 00:37:32,340 --> 00:37:33,080 Typ hur lång tid

1357 00:37:33,080 --> 00:37:33,980 Det tog att återställa

1358 00:37:33,980 --> 00:37:34,500 Eller något där

1359 00:37:34,500 --> 00:37:34,880 Och

1360 00:37:34,880 --> 00:37:36,460 Det är ju där lite

1361 00:37:36,460 --> 00:37:37,580 Åsikterna går isär

1362 00:37:37,580 --> 00:37:39,000 Liksom vad är

1363 00:37:39,000 --> 00:37:41,900 Vad är faktiskt

1364 00:37:41,900 --> 00:37:43,220 Reparera skadan

1365 00:37:43,220 --> 00:37:43,760 Han har gjort

1366 00:37:43,760 --> 00:37:45,280 Kontra vad är

1367 00:37:45,280 --> 00:37:47,000 Åtgärda grundproblemet

1368 00:37:47,000 --> 00:37:47,960 Ja precis

1369 00:37:47,960 --> 00:37:48,420 Ja

1370 00:37:48,420 --> 00:37:48,480 Ja

1371 00:37:48,480 --> 00:37:48,520 Ja

1372 00:37:48,520 --> 00:37:48,540 Ja

1373 00:37:48,540 --> 00:37:48,560 Ja

1374 00:37:48,560 --> 00:37:48,580 Ja

1375 00:37:48,580 --> 00:37:48,600 Ja

1376 00:37:48,600 --> 00:37:48,620 Ja

1377 00:37:48,620 --> 00:37:48,640 Ja

1378 00:37:48,640 --> 00:37:48,660 Ja

1379 00:37:48,660 --> 00:37:48,680 Ja

1380 00:37:48,680 --> 00:37:48,740 Ja

1381 00:37:48,840 --> 00:37:48,860 Ja

1382 00:37:48,860 --> 00:37:48,880 Ja

1383 00:37:48,880 --> 00:37:48,900 Ja

1384 00:37:48,900 --> 00:37:48,920 Ja

1385 00:37:48,920 --> 00:37:48,940 Ja

1386 00:37:48,940 --> 00:37:48,960 Ja

1387 00:37:48,960 --> 00:37:48,980 Ja

1388 00:37:48,980 --> 00:37:49,000 Ja

1389 00:37:49,000 --> 00:37:49,020 Ja

1390 00:37:49,020 --> 00:37:49,040 Ja

1391 00:37:49,040 --> 00:37:49,060 Ja

1392 00:37:49,060 --> 00:37:49,080 Ja

1393 00:37:49,080 --> 00:37:49,100 Ja

1394 00:37:49,100 --> 00:37:49,120 Ja

1395 00:37:49,120 --> 00:37:49,140 Ja

1396 00:37:49,140 --> 00:37:49,160 Ja

1397 00:37:49,160 --> 00:37:49,180 Ja

1398 00:37:49,180 --> 00:37:49,200 Ja

1399 00:37:49,200 --> 00:37:49,220 Ja

1400 00:37:49,220 --> 00:37:49,240 Ja

1401 00:37:49,240 --> 00:37:49,340 Ja

1402 00:37:49,340 --> 00:37:49,400 Ja

1403 00:37:49,400 --> 00:37:49,420 Ja

1404 00:37:49,420 --> 00:37:49,440 Ja

1405 00:37:49,440 --> 00:37:49,460 Ja

1406 00:37:49,460 --> 00:37:49,480 Ja

1407 00:37:49,480 --> 00:37:49,500 Ja

1408 00:37:49,500 --> 00:37:49,520 Ja

1409 00:37:49,520 --> 00:37:49,540 Ja

1410 00:37:49,540 --> 00:37:49,560 Ja

1411 00:38:05,560 --> 00:38:05,580 Ja

1412 00:38:05,580 --> 00:38:05,600 Ja

1413 00:38:05,600 --> 00:38:05,620 Ja

1414 00:38:05,620 --> 00:38:05,660 Ja

1415 00:38:05,660 --> 00:38:05,680 Ja

1416 00:38:05,680 --> 00:38:05,700 Ja

1417 00:38:05,700 --> 00:38:05,720 Ja

1418 00:38:05,720 --> 00:38:05,740 Ja

1419 00:38:05,740 --> 00:38:05,760 Ja

1420 00:38:05,760 --> 00:38:05,780 Ja

1421 00:38:05,780 --> 00:38:05,800 Ja

1422 00:38:05,800 --> 00:38:05,820 Ja

1423 00:38:05,820 --> 00:38:07,180 Men det jag tänker på

1424 00:38:07,180 --> 00:38:08,500 Det är ju många sådana här

1425 00:38:08,500 --> 00:38:11,460 Fall där det då

1426 00:38:11,460 --> 00:38:13,360 Går till en

1427 00:38:13,360 --> 00:38:14,900 En diskussion

1428 00:38:14,900 --> 00:38:16,540 I domstol

1429 00:38:16,540 --> 00:38:16,820 Liksom

1430 00:38:16,820 --> 00:38:17,080 Vad

1431 00:38:17,080 --> 00:38:18,480 Om

1432 00:38:18,480 --> 00:38:19,380 Skuld

1433 00:38:19,380 --> 00:38:20,140 Eller oskuld

1434 00:38:20,140 --> 00:38:20,540 Och så vidare

1435 00:38:20,540 --> 00:38:20,880 Men

1436 00:38:20,880 --> 00:38:22,160 När man

1437 00:38:22,160 --> 00:38:23,140 När man tittar på det

1438 00:38:23,140 --> 00:38:24,420 Så handlar det ju mycket om

1439 00:38:24,420 --> 00:38:25,080 Vilka

1440 00:38:25,080 --> 00:38:26,880 Vilka

1441 00:38:26,880 --> 00:38:28,400 Experter

1442 00:38:28,400 --> 00:38:28,740 Som

1443 00:38:28,740 --> 00:38:29,160 Som

1444 00:38:29,160 --> 00:38:29,920 Försvaret

1445 00:38:29,920 --> 00:38:30,460 Kontra

1446 00:38:30,460 --> 00:38:31,440 Åklagaren

1447 00:38:31,440 --> 00:38:32,680 Väljer att ta in

1448 00:38:32,680 --> 00:38:33,460 För jag tror att

1449 00:38:33,460 --> 00:38:35,640 Någon halv

1450 00:38:35,640 --> 00:38:36,460 Begåvad

1451 00:38:36,460 --> 00:38:38,560 Säkerhetsexpert

1452 00:38:38,560 --> 00:38:39,520 Hade säkert kunnat

1453 00:38:39,520 --> 00:38:40,540 Argumentera

1454 00:38:40,540 --> 00:38:42,240 För ena eller andra sidan

1455 00:38:42,240 --> 00:38:42,880 På ett

1456 00:38:42,880 --> 00:38:43,340 På ett mycket

1457 00:38:43,340 --> 00:38:44,240 Övertygande sätt

1458 00:38:44,240 --> 00:38:45,120 Och kunnat

1459 00:38:45,120 --> 00:38:45,760 Liksom få

1460 00:38:45,760 --> 00:38:47,660 Domen åt ena eller andra hållet

1461 00:38:47,660 --> 00:38:48,040 Och

1462 00:38:48,040 --> 00:38:48,380 Det där

1463 00:38:48,380 --> 00:38:48,460 Jag tycker

1464 00:38:48,460 --> 00:38:49,000 Jag är lite

1465 00:38:49,000 --> 00:38:50,160 Lite läskigt

1466 00:38:50,160 --> 00:38:50,500 För att

1467 00:38:50,500 --> 00:38:52,040 Det är inte rättssäkert

1468 00:38:52,040 --> 00:38:54,120 Det innebär att man plockar inte in

1469 00:38:54,120 --> 00:38:55,480 Så att säga

1470 00:38:55,480 --> 00:38:56,340 Oberoende

1471 00:38:56,340 --> 00:38:57,960 Så är det ju definitivt

1472 00:38:57,960 --> 00:38:58,780 Du ser inte enbart på

1473 00:38:58,780 --> 00:39:00,020 Faktan i fallet

1474 00:39:00,020 --> 00:39:00,600 Nej precis

1475 00:39:00,600 --> 00:39:01,040 Alltså

1476 00:39:01,040 --> 00:39:01,660 Och som

1477 00:39:01,660 --> 00:39:02,500 Som forensiker

1478 00:39:02,500 --> 00:39:03,460 Så är det ju viktigt att

1479 00:39:03,460 --> 00:39:04,640 Du har

1480 00:39:04,640 --> 00:39:05,540 En

1481 00:39:05,540 --> 00:39:07,160 Oberoende granskning

1482 00:39:07,160 --> 00:39:07,360 Alltså

1483 00:39:07,360 --> 00:39:08,980 Den rapporten du lämnade

1484 00:39:08,980 --> 00:39:10,200 Där tittar man på både

1485 00:39:10,200 --> 00:39:12,940 Både bevisning som

1486 00:39:12,940 --> 00:39:13,460 Som

1487 00:39:13,460 --> 00:39:14,420 Som

1488 00:39:14,420 --> 00:39:15,360 Styrker

1489 00:39:15,360 --> 00:39:16,520 Misstanke

1490 00:39:16,520 --> 00:39:17,340 Men även sådant

1491 00:39:17,340 --> 00:39:18,260 Som skulle kunna fria

1492 00:39:18,260 --> 00:39:18,360 Och

1493 00:39:18,360 --> 00:39:19,420 Så att

1494 00:39:19,420 --> 00:39:20,020 Så att man är

1495 00:39:20,020 --> 00:39:21,700 Man är objektiv

1496 00:39:21,700 --> 00:39:21,980 Precis

1497 00:39:21,980 --> 00:39:23,960 Ja

1498 00:39:23,960 --> 00:39:25,200 Men det är ju svårt

1499 00:39:25,200 --> 00:39:26,440 Men det är väl tanken att

1500 00:39:26,440 --> 00:39:28,360 Domare och andra

1501 00:39:28,360 --> 00:39:29,720 Ska ha den rollen

1502 00:39:29,720 --> 00:39:29,940 Ja

1503 00:39:29,940 --> 00:39:31,060 Vi kan väl anta

1504 00:39:31,060 --> 00:39:31,760 Att de inte har haft

1505 00:39:31,760 --> 00:39:32,420 För den sekretären

1506 00:39:32,420 --> 00:39:33,180 Om de inte ens vet

1507 00:39:33,180 --> 00:39:34,540 Vilken programvara

1508 00:39:34,540 --> 00:39:35,480 Som låg och snurrade

1509 00:39:35,480 --> 00:39:36,100 På Sörmland

1510 00:39:36,100 --> 00:39:36,600 Och egentligen

1511 00:39:36,600 --> 00:39:37,420 Om du inte har haft

1512 00:39:37,420 --> 00:39:37,980 För den sekretären

1513 00:39:37,980 --> 00:39:39,420 Så är det ju

1514 00:39:39,420 --> 00:39:40,440 Ganska enkelt fall

1515 00:39:40,440 --> 00:39:41,100 Att bedriva

1516 00:39:41,100 --> 00:39:41,880 Det är ju mer

1517 00:39:41,880 --> 00:39:43,460 Ni kan inte bevisa någonting

1518 00:39:43,460 --> 00:39:43,940 Nej precis

1519 00:39:43,940 --> 00:39:44,500 Och då kan du

1520 00:39:44,500 --> 00:39:45,740 Och de som

1521 00:39:45,740 --> 00:39:46,400 De som har då

1522 00:39:46,400 --> 00:39:47,280 Tagit fram de här

1523 00:39:47,280 --> 00:39:47,760 Så kan man

1524 00:39:47,760 --> 00:39:48,260 Genom att

1525 00:39:48,260 --> 00:39:48,900 Genast gå på

1526 00:39:48,900 --> 00:39:49,800 Och ett

1527 00:39:49,800 --> 00:39:50,560 Attackera

1528 00:39:50,560 --> 00:39:52,000 Bevisningssamlingen

1529 00:39:52,000 --> 00:39:52,440 Två

1530 00:39:52,440 --> 00:39:53,360 Attackera

1531 00:39:53,360 --> 00:39:54,940 De som har

1532 00:39:54,940 --> 00:39:56,800 Samlat in bevisningen

1533 00:39:56,800 --> 00:39:57,880 Och de fel

1534 00:39:57,880 --> 00:39:58,340 De har gjort

1535 00:39:58,340 --> 00:39:59,620 I den processen

1536 00:39:59,620 --> 00:40:00,580 Om de överhuvudtaget

1537 00:40:00,580 --> 00:40:01,580 Har följt den processen

1538 00:40:01,580 --> 00:40:02,520 Så att

1539 00:40:02,520 --> 00:40:03,100 Och

1540 00:40:03,100 --> 00:40:04,280 Visst

1541 00:40:04,280 --> 00:40:05,720 Så att

1542 00:40:05,720 --> 00:40:06,560 Jag tror att

1543 00:40:06,560 --> 00:40:08,120 Om man

1544 00:40:08,120 --> 00:40:09,240 Om man vill

1545 00:40:09,240 --> 00:40:11,000 Vill verkligen

1546 00:40:11,000 --> 00:40:11,800 Testa

1547 00:40:11,800 --> 00:40:12,520 Hur långt

1548 00:40:12,520 --> 00:40:12,980 Det skulle gå

1549 00:40:12,980 --> 00:40:13,480

1550 00:40:13,480 --> 00:40:14,820 Vore det spännande

1551 00:40:14,820 --> 00:40:15,080 Att se

1552 00:40:15,080 --> 00:40:15,740 Vad som skulle hända

1553 00:40:15,740 --> 00:40:16,420 Om någon

1554 00:40:16,420 --> 00:40:18,100 Någon

1555 00:40:18,100 --> 00:40:18,240 Någon

1556 00:40:18,240 --> 00:40:19,300 Någon försvarsadvokat

1557 00:40:19,300 --> 00:40:19,920 Tog in en

1558 00:40:19,920 --> 00:40:21,000 En expertfirma

1559 00:40:21,000 --> 00:40:21,760 För att liksom

1560 00:40:21,760 --> 00:40:23,460 Hej

1561 00:40:23,460 --> 00:40:24,280 Vad

1562 00:40:24,280 --> 00:40:25,900 Som såhär

1563 00:40:25,900 --> 00:40:27,140 Försvarsbiträdare

1564 00:40:27,140 --> 00:40:28,040 Och

1565 00:40:28,040 --> 00:40:29,300 Nej men

1566 00:40:29,300 --> 00:40:30,300 Verkligen

1567 00:40:30,300 --> 00:40:30,740 Så är det

1568 00:40:30,740 --> 00:40:33,440 Ja

1569 00:40:33,440 --> 00:40:35,820 Men man kan ju fortfarande

1570 00:40:35,820 --> 00:40:36,860 Ha den åsikten

1571 00:40:36,860 --> 00:40:37,360 Att om han

1572 00:40:37,360 --> 00:40:37,820 Överhuvudtaget

1573 00:40:37,820 --> 00:40:38,560 Vart inne där

1574 00:40:38,560 --> 00:40:39,880 Släppte då

1575 00:40:39,880 --> 00:40:40,520 När du kommer fram

1576 00:40:40,520 --> 00:40:41,680 Till första grejen

1577 00:40:41,680 --> 00:40:42,200 Du har gjort

1578 00:40:42,200 --> 00:40:42,800 Och rapporterat

1579 00:40:42,800 --> 00:40:44,160 Det är så jävla puckat

1580 00:40:44,160 --> 00:40:44,780 Alltså

1581 00:40:44,780 --> 00:40:46,440 Om ingen agerar på det

1582 00:40:46,440 --> 00:40:47,500 Tar det till en högre instans

1583 00:40:47,500 --> 00:40:47,800 Istället

1584 00:40:47,800 --> 00:40:48,080 Ja

1585 00:40:48,080 --> 00:40:48,320 , alltså

1586 00:40:48,320 --> 00:40:50,120 Jag försvarar absolut inte

1587 00:40:50,120 --> 00:40:52,440 Vad snorungar hittar på

1588 00:40:52,440 --> 00:40:54,100 Med skolans nät

1589 00:40:54,100 --> 00:40:54,880 Eller kommunens nät

1590 00:40:54,880 --> 00:40:55,420 Utan

1591 00:40:55,420 --> 00:40:55,900 Utan det

1592 00:40:55,900 --> 00:40:56,740 Det jag

1593 00:40:56,740 --> 00:40:58,060 Reagerar på

1594 00:40:58,060 --> 00:40:58,720 Det är egentligen

1595 00:40:58,720 --> 00:41:00,160 Det är den

1596 00:41:00,160 --> 00:41:01,660 Den juridiska process

1597 00:41:01,660 --> 00:41:02,640 Som följer

1598 00:41:02,640 --> 00:41:04,080 Men sen kan man ju också säga

1599 00:41:04,080 --> 00:41:05,380 Att det mest pinsamma är

1600 00:41:05,380 --> 00:41:06,100 Att han åkte fast

1601 00:41:06,100 --> 00:41:08,120 De här människorna

1602 00:41:08,120 --> 00:41:09,320 Har förmodligen

1603 00:41:09,320 --> 00:41:10,500 Ingen större

1604 00:41:10,500 --> 00:41:11,400 Övervakning

1605 00:41:11,400 --> 00:41:12,400 Av den här servrar

1606 00:41:12,400 --> 00:41:13,120 Men

1607 00:41:13,120 --> 00:41:13,880 Det är inte konstigt

1608 00:41:13,880 --> 00:41:14,400 Att han åkte fast

1609 00:41:14,400 --> 00:41:16,120 Han ringde väl flera gånger

1610 00:41:16,120 --> 00:41:16,560 Och berättade

1611 00:41:16,560 --> 00:41:16,920 Vad han gjorde

1612 00:41:16,920 --> 00:41:17,560 Precis

1613 00:41:17,560 --> 00:41:18,040 Ja

1614 00:41:18,080 --> 00:41:20,640

1615 00:41:20,640 --> 00:41:21,280 Men your shit

1616 00:41:21,280 --> 00:41:22,940 Han började

1617 00:41:22,940 --> 00:41:23,480 Avsiktligt

1618 00:41:23,480 --> 00:41:24,260 Eller oavsiktligt

1619 00:41:24,260 --> 00:41:25,000 Sänka saker

1620 00:41:25,000 --> 00:41:25,940 Skitsmart

1621 00:41:25,940 --> 00:41:26,620 Ja, ja, ja

1622 00:41:26,620 --> 00:41:26,760 Men

1623 00:41:26,760 --> 00:41:27,980 Det är som vanligt

1624 00:41:27,980 --> 00:41:28,780 Det upptäcks inte

1625 00:41:28,780 --> 00:41:29,200 Ett intrång

1626 00:41:29,200 --> 00:41:29,680 Förrän så någonting

1627 00:41:29,680 --> 00:41:30,240 Går sönder

1628 00:41:30,240 --> 00:41:31,060 Ja, men så är det ju

1629 00:41:31,060 --> 00:41:32,480 Jag har ju erfarenhet av

1630 00:41:32,480 --> 00:41:33,360 Nej

1631 00:41:33,360 --> 00:41:35,120 Det är helt psatt

1632 00:41:35,120 --> 00:41:36,700 Så steg

1633 00:41:36,700 --> 00:41:37,000 Så steg ett

1634 00:41:37,000 --> 00:41:37,960 Ja, från rätt sida

1635 00:41:37,960 --> 00:41:38,880 Om du är

1636 00:41:38,880 --> 00:41:39,540 Ung elev

1637 00:41:39,540 --> 00:41:41,840 Försök

1638 00:41:41,840 --> 00:41:42,400 Överväga

1639 00:41:42,400 --> 00:41:43,000 Att inte

1640 00:41:43,000 --> 00:41:43,800 Hacka saker

1641 00:41:43,800 --> 00:41:44,660 Även om det kan vara

1642 00:41:44,660 --> 00:41:45,100 Beroende

1643 00:41:45,100 --> 00:41:45,900 Framkallande

1644 00:41:45,900 --> 00:41:46,420 Och häftigt

1645 00:41:46,420 --> 00:41:47,000 Allt möjligt annat

1646 00:41:47,000 --> 00:41:47,660 För att du kan hamna

1647 00:41:47,660 --> 00:41:47,920 I en massa

1648 00:41:47,920 --> 00:41:50,020 juridiskt problem. Och om du är så dum

1649 00:41:50,020 --> 00:41:52,080 så du gör det så börja inte sänka allting

1650 00:41:52,080 --> 00:41:53,600 med bitcoin. Eller gör det ordentligt.

1651 00:41:53,820 --> 00:41:56,120 Sänk till fan fullt. Total death.

1652 00:41:56,460 --> 00:41:57,260 Nu, nu.

1653 00:41:58,980 --> 00:42:00,060 Ingenting vi rekommenderar.

1654 00:42:00,060 --> 00:42:02,100 Man kan ju säga så här också. Om du planerar

1655 00:42:02,100 --> 00:42:04,100 att installera bitcoinminers på ditt system

1656 00:42:04,100 --> 00:42:05,920 mejla inte systemägen och

1657 00:42:05,920 --> 00:42:07,180 säg att du ska göra det innan.

1658 00:42:07,500 --> 00:42:10,040 Om du inte vill ha juridiska problem.

1659 00:42:10,480 --> 00:42:12,100 Men generellt sett, hacka på.

1660 00:42:12,280 --> 00:42:13,120 Alla måste hacka saker.

1661 00:42:13,680 --> 00:42:15,780 Men var ärlig med

1662 00:42:15,780 --> 00:42:17,740 uppsåtet. Berätta

1663 00:42:17,740 --> 00:42:18,940 för folk. Gå inte vidare.

1664 00:42:19,260 --> 00:42:21,820 Och grejen är så här att det finns

1665 00:42:21,820 --> 00:42:22,260 massa

1666 00:42:22,260 --> 00:42:26,120 etiska avvägningar du kan göra och du kan

1667 00:42:26,120 --> 00:42:27,880 du kan välja att

1668 00:42:27,880 --> 00:42:30,020 leka med CTFer och annat

1669 00:42:30,020 --> 00:42:31,860 som är mycket lagligare och sätter dig

1670 00:42:31,860 --> 00:42:33,040 i betydligt färre problem.

1671 00:42:33,420 --> 00:42:34,780 Information wants to be free.

1672 00:42:36,520 --> 00:42:37,660 Det är en gammal klart sekund.

1673 00:42:38,040 --> 00:42:39,600 Jag vill

1674 00:42:39,600 --> 00:42:41,960 understryka

1675 00:42:41,960 --> 00:42:42,560 det Peter sa.

1676 00:42:42,820 --> 00:42:46,020 Det finns massor med sätt att testa sina muskler

1677 00:42:46,020 --> 00:42:47,500 på laglig väg.

1678 00:42:47,740 --> 00:42:49,580 Gör det istället.

1679 00:42:50,420 --> 00:42:52,000 Det är bara straffbart om man åker fast.

1680 00:42:54,180 --> 00:42:57,660 Men vi ska inte sitta här och uppvigla

1681 00:42:57,660 --> 00:42:59,540 ungdomar

1682 00:42:59,540 --> 00:43:01,380 till att begå

1683 00:43:01,380 --> 00:43:02,360 datavintrång.

1684 00:43:04,460 --> 00:43:05,760 Vänta med det tills ni kan få

1685 00:43:05,760 --> 00:43:06,700 mycket bättre betalt för det.

1686 00:43:06,860 --> 00:43:09,260 Det är mycket roligare att ha ett katalys.

1687 00:43:09,260 --> 00:43:11,260 Håll koll på juridikation också.

1688 00:43:12,700 --> 00:43:14,240 Jobba igenom Ukraina.

1689 00:43:14,760 --> 00:43:16,040 Jag tycker det är spännande

1690 00:43:16,040 --> 00:43:17,660 när de här diskussionerna

1691 00:43:17,660 --> 00:43:19,200 kommer igång och just tittar här

1692 00:43:19,200 --> 00:43:21,640 när de använder sig av analogier

1693 00:43:21,640 --> 00:43:22,680 för att försöka vinna.

1694 00:43:23,160 --> 00:43:24,600 Då vet du att de egentligen…

1695 00:43:24,600 --> 00:43:27,880 Kan inte någon diskutera utifrån vad som faktiskt har hänt

1696 00:43:27,880 --> 00:43:29,480 utanifrån en

1697 00:43:29,480 --> 00:43:30,900 bildlig beskrivning

1698 00:43:30,900 --> 00:43:34,120 så är det förmodligen så att de inte har tillräckligt bra argument.

1699 00:43:34,620 --> 00:43:35,560 Eller inte tillräckligt bra koll.

1700 00:43:35,860 --> 00:43:38,480 Men det skiftar ju så jäkla mycket.

1701 00:43:38,620 --> 00:43:39,860 Ta de forensiska

1702 00:43:39,860 --> 00:43:40,880 utredningarna som…

1703 00:43:40,880 --> 00:43:43,840 Det är inte jättemånga, men det är ändå jag har varit med på

1704 00:43:43,840 --> 00:43:45,660 ett antal.

1705 00:43:45,660 --> 00:43:47,640 Vi behöver inte nämna några siffror.

1706 00:43:47,660 --> 00:43:49,320 Men då har jag varit med som expert

1707 00:43:49,320 --> 00:43:51,260 för att granska bevisning.

1708 00:43:51,520 --> 00:43:53,040 För att få fram bevisfördning.

1709 00:43:53,880 --> 00:43:56,420 Vi har alltid haft ganska mycket

1710 00:43:56,420 --> 00:43:58,140 att komma med.

1711 00:43:58,620 --> 00:43:59,760 Men det har blivit

1712 00:43:59,760 --> 00:44:02,020 omhändertaget på extremt

1713 00:44:02,020 --> 00:44:02,680 olika sätt.

1714 00:44:03,120 --> 00:44:04,520 Det är ungefär det som Rickard säger.

1715 00:44:04,660 --> 00:44:06,520 För Rickard har alltid varit liv på de grejerna jag har varit med.

1716 00:44:07,260 --> 00:44:09,800 Då är ju vi extremt objektiva

1717 00:44:09,800 --> 00:44:10,520 i rapporten.

1718 00:44:12,360 --> 00:44:13,560 Andra änden väljer

1719 00:44:13,560 --> 00:44:14,820 att tolka vad de vill tolka

1720 00:44:14,820 --> 00:44:16,260 i och med att det är deras rapport.

1721 00:44:16,260 --> 00:44:18,500 Så vår objektivitet kan ju flyga ut

1722 00:44:18,500 --> 00:44:20,240 genom fönstret direkt.

1723 00:44:20,580 --> 00:44:22,380 Beroende på hur mottagarna väljer att hantera

1724 00:44:22,380 --> 00:44:23,080 informationen.

1725 00:44:23,560 --> 00:44:26,080 Så det är svårt det där.

1726 00:44:27,060 --> 00:44:29,940 Men jag är mer inne på

1727 00:44:29,940 --> 00:44:32,420 i sådana här diskussioner

1728 00:44:32,420 --> 00:44:34,660 snarare än…

1729 00:44:34,660 --> 00:44:35,840 Ja, en direktfall menar du?

1730 00:44:36,040 --> 00:44:38,300 Ja, precis. När folk disterar om det.

1731 00:44:38,500 --> 00:44:39,860 Men det här tror jag beror på att

1732 00:44:39,860 --> 00:44:42,180 du behöver förklara för en hög

1733 00:44:42,180 --> 00:44:43,680 nämndemän som har en

1734 00:44:45,680 --> 00:44:46,180 knappt…

1735 00:44:46,180 --> 00:44:48,780 Vet hur man sätter på en dator.

1736 00:44:48,960 --> 00:44:50,500 Men det är så jävla bizarrt så här.

1737 00:44:50,860 --> 00:44:52,380 Min farsa går i pension nu.

1738 00:44:52,440 --> 00:44:54,100 Han har varit advokat.

1739 00:44:54,780 --> 00:44:56,420 Skulle han upp och köra

1740 00:44:56,420 --> 00:44:58,720 något mål som har med någonting med mer än två knappar

1741 00:44:58,720 --> 00:44:59,540 så här. Sluta.

1742 00:45:02,540 --> 00:45:04,040 Internet, internet. Vänta nu.

1743 00:45:04,640 --> 00:45:06,280 Ja, det är det där E1.

1744 00:45:08,320 --> 00:45:09,400 Det är det där E1.

1745 00:45:09,780 --> 00:45:12,100 Jespe, Jespe. Internet har hamnat i papperskorgen.

1746 00:45:13,200 --> 00:45:14,180 Det är det där som låter…

1747 00:45:14,180 --> 00:45:16,160 ...från min son.

1748 00:45:16,180 --> 00:45:16,500 ...från min sons rum.

1749 00:45:18,780 --> 00:45:20,180 Det är ICQ.

1750 00:45:20,580 --> 00:45:22,280 De här sökbarsen.

1751 00:45:22,360 --> 00:45:23,480 Är det någonting ni vill ha?

1752 00:45:24,500 --> 00:45:26,340 Jag ser att du inte har så mycket fönster

1753 00:45:26,340 --> 00:45:26,840 kvar här.

1754 00:45:28,420 --> 00:45:30,040 Men det försvarar nog faktiskt alla

1755 00:45:30,040 --> 00:45:32,620 de här analogierna för att det här är för obegreppbart.

1756 00:45:32,800 --> 00:45:34,260 Ja, det är precis det dit jag vill komma.

1757 00:45:34,480 --> 00:45:36,080 Ja, men alltså…

1758 00:45:36,080 --> 00:45:37,640 Om jag får avbryta bara.

1759 00:45:37,960 --> 00:45:39,180 För det där är ju någonting.

1760 00:45:40,700 --> 00:45:41,860 Annars får man inte en syr i värdet

1761 00:45:41,860 --> 00:45:43,020 i det här sammanhanget.

1762 00:45:43,020 --> 00:45:45,020 Om man liksom

1763 00:45:45,020 --> 00:45:47,080 står där och börjar

1764 00:45:47,080 --> 00:45:49,720 ge sig in i tekniska diskussioner

1765 00:45:49,720 --> 00:45:50,860 som handlar om att

1766 00:45:50,860 --> 00:45:54,140 han gick in och ändrade metadatat

1767 00:45:54,140 --> 00:45:55,460 på den här filstrukturen

1768 00:45:55,460 --> 00:45:57,440 i det här NTFS-systemet.

1769 00:45:57,540 --> 00:45:59,100 Då har du tappat dem direkt.

1770 00:45:59,200 --> 00:46:00,860 De zonar ut med en gång.

1771 00:46:01,920 --> 00:46:03,360 Du får ju säga att han har medvetet

1772 00:46:03,360 --> 00:46:04,960 försökt försvåra för bevisningen.

1773 00:46:04,980 --> 00:46:07,560 Exakt. Han har varit medveten om att

1774 00:46:07,560 --> 00:46:09,340 detta är ett brott

1775 00:46:09,340 --> 00:46:11,500 och därmed försökt dölja att han har tittat

1776 00:46:11,500 --> 00:46:13,500 på de här filerna som var sekretessbelagda.

1777 00:46:15,020 --> 00:46:17,500 Det är ett kort på Poseidon

1778 00:46:17,500 --> 00:46:18,780 taget i Florida.

1779 00:46:19,520 --> 00:46:20,160 Ursäkta.

1780 00:46:20,880 --> 00:46:21,980 Metadatat pratar vi om.

1781 00:46:22,880 --> 00:46:25,180 Geotaggad. Bild på Poseidon geotaggad.

1782 00:46:25,440 --> 00:46:26,540 Det är rätt blått.

1783 00:46:27,040 --> 00:46:27,800 Det hade varit konstigt.

1784 00:46:28,580 --> 00:46:29,760 Lasam Tuff,

1785 00:46:30,380 --> 00:46:32,200 Michalslavic eller vad han heter.

1786 00:46:32,800 --> 00:46:33,980 Jag trodde att du fick en stroke.

1787 00:46:34,140 --> 00:46:34,680 Det var ett namn.

1788 00:46:37,020 --> 00:46:38,640 Is it really happening?

1789 00:46:38,840 --> 00:46:40,980 En av Googles

1790 00:46:40,980 --> 00:46:41,780 sekretessbelagare,

1791 00:46:41,780 --> 00:46:43,980 han blev på 90-talet

1792 00:46:43,980 --> 00:46:44,780 så var det någon som…

1793 00:46:45,020 --> 00:46:47,420 störde sig på att han släppte ett exploit

1794 00:46:47,420 --> 00:46:50,020 utan att ha förvånat någon

1795 00:46:50,020 --> 00:46:52,680 och så var det någon som drog

1796 00:46:52,680 --> 00:46:53,660 någon sån här analogi

1797 00:46:53,660 --> 00:46:56,220 att det du gör är som att…

1798 00:46:56,220 --> 00:46:58,880 Han skrev ett helt underbart inlägg

1799 00:46:58,880 --> 00:47:00,360 som jag ska försöka hitta länken till

1800 00:47:00,360 --> 00:47:02,880 där han totalt trashar

1801 00:47:02,880 --> 00:47:05,040 folk som försöker vinna diskussioner

1802 00:47:05,040 --> 00:47:06,540 genom att hyvla på någon

1803 00:47:06,540 --> 00:47:08,980 en analogi

1804 00:47:08,980 --> 00:47:09,820 och han sa det att

1805 00:47:09,820 --> 00:47:12,260 det spelar ingen roll om du

1806 00:47:12,260 --> 00:47:14,880 jämför det jag har gjort med att

1807 00:47:14,880 --> 00:47:17,540 döda baby squirrels

1808 00:47:17,540 --> 00:47:19,720 eller att hjälpa gamla damer

1809 00:47:19,720 --> 00:47:20,520 över gatan.

1810 00:47:21,260 --> 00:47:23,580 Det har ingenting med själva sakfrågan att göra.

1811 00:47:23,720 --> 00:47:24,960 Facts is facts.

1812 00:47:27,780 --> 00:47:28,540 Svårt det där.

1813 00:47:31,680 --> 00:47:33,280 Är det något annat som har hänt med datan?

1814 00:47:34,320 --> 00:47:34,800 Databurken.

1815 00:47:35,280 --> 00:47:35,720 Databurken?

1816 00:47:36,240 --> 00:47:37,440 Ja, det blir dags att köpa en ny.

1817 00:47:37,440 --> 00:47:39,840 Men listade du inte lite grejer i något mail?

1818 00:47:39,960 --> 00:47:41,580 Du frågade eller du skrev ett mail?

1819 00:47:41,760 --> 00:47:42,360 Jag skrev ett mail.

1820 00:47:42,560 --> 00:47:43,760 Vad skrev du?

1821 00:47:44,880 --> 00:47:45,820 Logjam Venom.

1822 00:47:46,320 --> 00:47:47,440 Ja, du har inte läst det.

1823 00:47:47,440 --> 00:47:49,780 Och Venom trashade vi för att ingen av oss kommer.

1824 00:47:50,100 --> 00:47:51,580 Men det var ju typ

1825 00:47:51,580 --> 00:47:53,900 exploit från GuestOS

1826 00:47:53,900 --> 00:47:56,300 till SupervisorOS.

1827 00:47:56,300 --> 00:47:57,180 Precis så var det.

1828 00:47:57,260 --> 00:47:59,060 Via någon jävla driver av Floppy.

1829 00:47:59,260 --> 00:48:00,360 Ja, så är det.

1830 00:48:00,940 --> 00:48:03,120 Men det var något extremt specialfall

1831 00:48:03,120 --> 00:48:03,800 när ni gick och gjorde det.

1832 00:48:04,340 --> 00:48:06,360 Vi fick väl något inofficiellt

1833 00:48:06,360 --> 00:48:08,120 men på något som jag inte vet om det är publik

1834 00:48:08,120 --> 00:48:08,960 där det var en annan

1835 00:48:08,960 --> 00:48:13,520 exploitering till ett annat

1836 00:48:13,520 --> 00:48:14,120 Supervisor.

1837 00:48:14,120 --> 00:48:14,720 Ja, jag vet inte.

1838 00:48:14,880 --> 00:48:15,640 Vi ska prata om det.

1839 00:48:15,900 --> 00:48:19,540 Nej, vi har inte fått den här informationen.

1840 00:48:19,600 --> 00:48:20,400 Vi tar tillbaka det.

1841 00:48:20,440 --> 00:48:22,140 Vi har inte fått den här informationen.

1842 00:48:22,220 --> 00:48:23,260 Jag repeterar.

1843 00:48:24,020 --> 00:48:25,660 Det var typ det som såg överst.

1844 00:48:26,500 --> 00:48:27,220 Detta är högt.

1845 00:48:28,000 --> 00:48:29,180 Vi har inte fått någonting.

1846 00:48:29,300 --> 00:48:31,960 Nej, vi känner inte till det här med data i konstvis.

1847 00:48:32,960 --> 00:48:36,000 Men jag har en uppmaning faktiskt.

1848 00:48:36,720 --> 00:48:37,380 Ja, är det så?

1849 00:48:37,740 --> 00:48:38,560 Ja, jag har en uppmaning.

1850 00:48:39,260 --> 00:48:42,300 Vi hade under typ hösten

1851 00:48:42,300 --> 00:48:43,620 år tidigare

1852 00:48:43,620 --> 00:48:44,220 fick vi en uppmaning.

1853 00:48:44,220 --> 00:48:44,240 Ja, det var en uppmaning.

1854 00:48:44,240 --> 00:48:44,280 Ja, det var en uppmaning.

1855 00:48:44,280 --> 00:48:44,300 Ja, det var en uppmaning.

1856 00:48:44,300 --> 00:48:44,340 Ja, det var en uppmaning.

1857 00:48:44,340 --> 00:48:44,860 Ja, det var en uppmaning.

1858 00:48:44,880 --> 00:48:46,100 Vi fick ju in en massa mejl

1859 00:48:46,100 --> 00:48:47,200 från våra kära lyssnare.

1860 00:48:47,700 --> 00:48:49,160 Och sen gick våra mejl inte så mycket sönder.

1861 00:48:49,740 --> 00:48:50,520 Ja, precis.

1862 00:48:50,800 --> 00:48:52,900 Men det har liksom gradvis

1863 00:48:52,900 --> 00:48:53,440 tappats av igen.

1864 00:48:53,500 --> 00:48:56,760 Vi kanske inte behöver ha engagerat lyssnarna

1865 00:48:56,760 --> 00:48:57,220 lika mycket.

1866 00:48:57,820 --> 00:48:58,760 Men jag tänker så här.

1867 00:48:59,820 --> 00:49:01,020 Börja mejla oss igen.

1868 00:49:01,320 --> 00:49:04,060 Och gärna då med förslag på strukturerade avsnitt.

1869 00:49:04,160 --> 00:49:05,620 Saker ni vill att vi ska prata om.

1870 00:49:05,980 --> 00:49:06,200 Ja.

1871 00:49:06,420 --> 00:49:07,640 För då gör vi nog det.

1872 00:49:08,220 --> 00:49:09,740 Ja, men det gör vi. Färdigt.

1873 00:49:10,060 --> 00:49:10,720 Och de är roliga.

1874 00:49:10,940 --> 00:49:12,760 Fick vi inte lite bra förslag

1875 00:49:12,760 --> 00:49:14,500 under våran fest?

1876 00:49:14,500 --> 00:49:14,700 Jo.

1877 00:49:14,880 --> 00:49:16,140 Det var några uppslag.

1878 00:49:16,640 --> 00:49:18,020 Men minns ni dem?

1879 00:49:18,060 --> 00:49:18,780 Men det var…

1880 00:49:18,780 --> 00:49:20,720 Jag tror vi har dem inspelade.

1881 00:49:20,740 --> 00:49:21,940 Rickard minns ingenting.

1882 00:49:22,700 --> 00:49:23,280 Han är paj.

1883 00:49:23,540 --> 00:49:26,840 Jag hade några snack.

1884 00:49:27,000 --> 00:49:28,460 Dels så snackade jag med en

1885 00:49:28,460 --> 00:49:30,420 QSA som

1886 00:49:30,420 --> 00:49:32,720 tyckte om våran podcast.

1887 00:49:32,900 --> 00:49:35,060 QSA är alltså de som kör för

1888 00:49:35,060 --> 00:49:38,280 PCI DSS.

1889 00:49:39,100 --> 00:49:40,740 Banker och

1890 00:49:40,740 --> 00:49:42,660 kreditkortshanterare.

1891 00:49:42,660 --> 00:49:44,660 Det är deras säkerhetskontor.

1892 00:49:44,880 --> 00:49:45,340 Säkerhetstester.

1893 00:49:46,960 --> 00:49:48,780 Och jag hoppas verkligen att han

1894 00:49:48,780 --> 00:49:49,520 går med på

1895 00:49:49,520 --> 00:49:51,780 ett avsnitt.

1896 00:49:51,920 --> 00:49:54,620 Det är väldigt känsligt.

1897 00:49:55,260 --> 00:49:57,160 Eftersom att man ska hålla sig

1898 00:49:57,160 --> 00:49:59,060 gott med banker

1899 00:49:59,060 --> 00:49:59,760 och kunder och så.

1900 00:50:00,100 --> 00:50:02,000 På vilket sätt han kunde uttrycka sig så.

1901 00:50:02,180 --> 00:50:04,140 Kanske kan jag göra det anonymt.

1902 00:50:04,240 --> 00:50:05,480 Nej, det verkar bara dumt.

1903 00:50:05,760 --> 00:50:07,960 Men jag får jättegärna vara med oss.

1904 00:50:08,080 --> 00:50:10,780 Kan han bara säga till oss att skippa den frågan

1905 00:50:10,780 --> 00:50:12,280 om det kommer någon han inte vill svara på.

1906 00:50:12,280 --> 00:50:14,860 Det är en bra idé att reda ut.

1907 00:50:14,880 --> 00:50:16,300 Skrepa in PCI DSS lite.

1908 00:50:17,000 --> 00:50:20,100 Men typ alla som sitter på någonting.

1909 00:50:20,640 --> 00:50:22,900 Som är experter på någonting.

1910 00:50:23,540 --> 00:50:23,940 Specialkompetens.

1911 00:50:24,160 --> 00:50:25,100 Det är rätt nice.

1912 00:50:25,580 --> 00:50:27,580 Jo, vi har ingenting emot att intervjua folk.

1913 00:50:27,680 --> 00:50:29,080 Det är bra för då behöver inte vi komma på något.

1914 00:50:29,940 --> 00:50:32,260 Men vi kan även anstränga oss på att komma på saken.

1915 00:50:32,680 --> 00:50:33,240 Det gör vi gärna.

1916 00:50:33,380 --> 00:50:34,300 Men det är bra med uppslag.

1917 00:50:34,440 --> 00:50:36,960 Jag hade också ett samtal under festen

1918 00:50:36,960 --> 00:50:39,200 som jag tyckte var väldigt minnesvärt.

1919 00:50:39,260 --> 00:50:41,120 Det var en kille som jobbade inte

1920 00:50:41,120 --> 00:50:43,160 primärt inom säkerhet.

1921 00:50:43,160 --> 00:50:44,860 Men bland annat.

1922 00:50:44,880 --> 00:50:46,880 Genom att lyssna på säkerhetspodcasten

1923 00:50:47,500 --> 00:50:50,480 och lite annan intagande av information

1924 00:50:50,480 --> 00:50:51,620 så kände han att

1925 00:50:51,620 --> 00:50:56,340 han inte riktigt tyckte att allting stod rätt till

1926 00:50:56,340 --> 00:50:58,340 för att han började inse att

1927 00:50:58,340 --> 00:51:02,380 han kanske inte gjorde så mycket som han borde

1928 00:51:02,380 --> 00:51:05,300 eller där han jobbade inte gjorde tillräckligt mycket.

1929 00:51:06,240 --> 00:51:08,540 Och det tror jag nog vi kan kanske på något sätt.

1930 00:51:08,640 --> 00:51:10,120 Jag försökte lugna honom lite då

1931 00:51:10,120 --> 00:51:12,940 för han var på ett dåligt humör en liten stund där.

1932 00:51:12,940 --> 00:51:14,260 Men överlag.

1933 00:51:14,880 --> 00:51:17,800 Det är ju ganska vanligt ute på företag

1934 00:51:17,800 --> 00:51:20,300 att de flesta känner att de vet

1935 00:51:20,300 --> 00:51:22,760 att de moraliskt sett är skyldiga

1936 00:51:22,760 --> 00:51:24,680 att göra mycket mer än vad de gör.

1937 00:51:25,520 --> 00:51:29,180 Men besluten eller icke-besluten

1938 00:51:29,180 --> 00:51:30,460 som inträffar på företag

1939 00:51:30,460 --> 00:51:32,020 leder fram till att man gör för lite.

1940 00:51:32,340 --> 00:51:33,260 Och det är liksom det.

1941 00:51:34,080 --> 00:51:35,600 Om man känner den känslan

1942 00:51:35,600 --> 00:51:37,100 så kanske man åtminstone kan

1943 00:51:37,100 --> 00:51:40,500 på något sätt känna stöd i det faktum

1944 00:51:40,500 --> 00:51:42,840 att så känner väldigt många andra också.

1945 00:51:42,840 --> 00:51:44,840 Men är det inte kontraproduktivt nu Peter?

1946 00:51:44,880 --> 00:51:46,780 För det du säger nu är att alla är dåliga

1947 00:51:46,780 --> 00:51:48,100 så du behöver inte göra någonting.

1948 00:51:48,200 --> 00:51:49,100 Nej, tvärtom.

1949 00:51:49,700 --> 00:51:51,880 Men man ska kanske…

1950 00:51:52,740 --> 00:51:53,880 Du behöver i varje fall inte

1951 00:51:53,880 --> 00:51:55,940 känna dig deppig

1952 00:51:55,940 --> 00:51:58,260 och att du är en personligt dålig människa

1953 00:51:58,260 --> 00:51:59,860 för att man inte gör så.

1954 00:52:00,160 --> 00:52:01,440 Jag uppmanar ingen till depression.

1955 00:52:01,740 --> 00:52:04,120 Men man får jobba på ett avsätt

1956 00:52:04,120 --> 00:52:05,760 och få mer gjort.

1957 00:52:06,140 --> 00:52:08,400 Och en av de svåraste frågorna är väl just det här

1958 00:52:08,400 --> 00:52:14,240 att hitta bra motiveringar

1959 00:52:14,240 --> 00:52:14,840 till att göra mer.

1960 00:52:14,840 --> 00:52:14,860 Och det är ju en av de svåraste frågorna

1961 00:52:14,880 --> 00:52:16,880 mer inom säkerhet som duger för en beslutsfattare.

1962 00:52:17,660 --> 00:52:18,400 Bra analogi.

1963 00:52:18,840 --> 00:52:20,200 Men också för att

1964 00:52:20,200 --> 00:52:22,400 för att återkoppla till det vi sa innan.

1965 00:52:22,560 --> 00:52:24,280 Om man känner med sig att man tror att

1966 00:52:24,280 --> 00:52:26,460 vi jobbar med det här

1967 00:52:26,460 --> 00:52:28,520 och vi har säkert problem med X.

1968 00:52:29,500 --> 00:52:32,180 Skjut en fråga till panelen.

1969 00:52:32,240 --> 00:52:33,420 Så kan vi diskutera det.

1970 00:52:33,680 --> 00:52:35,200 Ur synvinkeln typ

1971 00:52:35,200 --> 00:52:36,780 om man jobbar med det här

1972 00:52:36,780 --> 00:52:38,800 så har man förmodligen de här problemen

1973 00:52:38,800 --> 00:52:40,120 och de kan man lösa så här.

1974 00:52:40,740 --> 00:52:43,080 Nej, jag bygger SQL-frågor

1975 00:52:43,080 --> 00:52:44,300 genom att konkatenera strängar.

1976 00:52:44,300 --> 00:52:45,000 Det är inget problem.

1977 00:52:46,300 --> 00:52:48,380 Om du skickar in den frågan till säkerhetspodcasten

1978 00:52:48,380 --> 00:52:50,360 så vet du hur den är.

1979 00:52:50,440 --> 00:52:51,860 Så använd Google Mail.

1980 00:52:52,700 --> 00:52:52,960 Precis.

1981 00:52:54,780 --> 00:52:55,900 Ja, nej men

1982 00:52:55,900 --> 00:52:58,000 det är bra för jag vet att jag ska nämna där också

1983 00:52:58,000 --> 00:53:00,200 att vår mail hittar ni på kontakt

1984 00:53:00,200 --> 00:53:01,400 attsakerhetspodcasten.se

1985 00:53:01,400 --> 00:53:03,920 Du har glömt att nämna våra Twitter-handel

1986 00:53:03,920 --> 00:53:06,240 och vår webbadress och allting.

1987 00:53:06,620 --> 00:53:07,700 Shit vad du ringer oss till.

1988 00:53:07,720 --> 00:53:09,200 Vi ligger på sakerhetspodcasten.se

1989 00:53:09,200 --> 00:53:12,160 och vi har en Twitter som är

1990 00:53:12,160 --> 00:53:13,320 attsakerpodcasten.

1991 00:53:13,480 --> 00:53:13,880 Helt riktigt.

1992 00:53:14,300 --> 00:53:16,740 Även på Facebook om man söker på säkerhetspodcasten.

1993 00:53:18,280 --> 00:53:19,080 Är det någon mer?

1994 00:53:19,200 --> 00:53:19,960 Är vi på den andra ställen?

1995 00:53:20,400 --> 00:53:20,720 Ask.

1996 00:53:21,180 --> 00:53:24,420 Ask.fm finns vi på. Vi är ganska inaktiva där.

1997 00:53:24,760 --> 00:53:26,840 Vi finns inte på Instagram och Snapchat

1998 00:53:26,840 --> 00:53:29,060 så om någon vill hinna före

1999 00:53:29,060 --> 00:53:30,920 och börja lägga upp sina bilder

2000 00:53:30,920 --> 00:53:31,880 så är det bara att slå till.

2001 00:53:33,100 --> 00:53:35,220 Jag känner att vi behöver ett Snapchat-konto.

2002 00:53:36,300 --> 00:53:39,340 Det är någonting jag verkligen har saknat.

2003 00:53:40,020 --> 00:53:41,240 Jag ska börja skicka ut

2004 00:53:41,240 --> 00:53:42,220 ett Snapchat till mina kollegor.

2005 00:53:42,220 --> 00:53:43,820 Ett Instagram-konto helt dedicerat.

2006 00:53:44,300 --> 00:53:46,480 Och sätta dem över internet.

2007 00:53:46,940 --> 00:53:48,280 Of course, vi använder Snapchat.

2008 00:53:48,860 --> 00:53:50,700 Jag ska börja skicka snaps på

2009 00:53:50,700 --> 00:53:52,920 Jag har just rootat den här maskinen

2010 00:53:52,920 --> 00:53:54,980 till mina kollegor.

2011 00:53:55,540 --> 00:53:57,480 Ja, bra tänk.

2012 00:53:58,020 --> 00:53:58,920 Tänk att det är bra.

2013 00:53:59,280 --> 00:53:59,680 Coolt.

2014 00:54:00,580 --> 00:54:01,720 Är det bara en Q?

2015 00:54:03,460 --> 00:54:06,120 Ja, du tittade på saker

2016 00:54:06,120 --> 00:54:07,040 så jag blev littererad.

2017 00:54:07,720 --> 00:54:09,420 Det kanske är dags att runda då.

2018 00:54:10,800 --> 00:54:11,740 Vi är tillbaka

2019 00:54:11,740 --> 00:54:12,920 men lite rostiga.

2020 00:54:14,300 --> 00:54:14,860 Det kommer mer.

2021 00:54:14,860 --> 00:54:16,320 Vad tufft.

2022 00:54:16,360 --> 00:54:16,760 Vad bättre.

2023 00:54:18,160 --> 00:54:20,640 Har vi något mer som vi vill tillägga

2024 00:54:20,640 --> 00:54:22,680 till den här ostrukturerade

2025 00:54:22,680 --> 00:54:23,620 sittningen?

2026 00:54:24,760 --> 00:54:26,700 Om inte annat, supertack till alla

2027 00:54:26,700 --> 00:54:27,700 som kom till våran fest.

2028 00:54:28,320 --> 00:54:31,800 Det var ni som gjorde festen.

2029 00:54:31,920 --> 00:54:33,260 Jag hoppas alla kände

2030 00:54:33,260 --> 00:54:35,040 att de fick tillräckligt mycket av oss.

2031 00:54:35,260 --> 00:54:36,280 Jag vet ju själv i alla fall

2032 00:54:36,280 --> 00:54:38,640 att jag är allmänt rädd för sociala situationer.

2033 00:54:39,200 --> 00:54:40,340 Tycker du skötte dig bra ändå?

2034 00:54:40,860 --> 00:54:41,720 Ja, jag tror så.

2035 00:54:42,220 --> 00:54:43,260 Lörka runt där.

2036 00:54:43,260 --> 00:54:45,700 Nästa gång kan du prova att prata med…

2037 00:54:45,700 --> 00:54:49,720 Nej, jag skojar bara.

2038 00:54:50,200 --> 00:54:50,840 Jag tror det var bra.

2039 00:54:51,000 --> 00:54:53,260 Jag tyckte det var supertrevligt.

2040 00:54:54,000 --> 00:54:54,600 Ja, verkligen.

2041 00:54:54,620 --> 00:54:57,040 Det var kul att träffa så många som man aldrig hade sett

2042 00:54:57,040 --> 00:54:58,800 innan, men som uppenbarligen lyssnar.

2043 00:54:59,020 --> 00:55:01,260 Kul att få ansikten

2044 00:55:01,900 --> 00:55:03,120 på många Twitter-handels.

2045 00:55:03,260 --> 00:55:04,020 Ja, verkligen.

2046 00:55:05,260 --> 00:55:07,000 Men jag tycker att vi

2047 00:55:07,000 --> 00:55:09,180 bryter där för den här gången.

2048 00:55:10,020 --> 00:55:11,600 Vi kommer säkerligen tillbaka

2049 00:55:11,600 --> 00:55:13,240 men innan vi avslutar så skulle jag bara

2050 00:55:13,260 --> 00:55:14,840 vilja tacka våra sponsorer en gång till.

2051 00:55:15,720 --> 00:55:17,100 Det här avsnittet sponsrades av

2052 00:55:17,100 --> 00:55:19,040 ESEP Kids Orchestra.

2053 00:55:19,780 --> 00:55:20,500 Tack för det.

2054 00:55:21,320 --> 00:55:22,880 Och tills nästa gång då.

2055 00:55:23,200 --> 00:55:25,400 Jag heter Johan Reben Möller, med mig är det jag, Jesper Larsson.

2056 00:55:25,520 --> 00:55:26,420 Yes, ha det gött.

2057 00:55:26,480 --> 00:55:28,580 Mattias Idagre, Rickard Bordfors.

2058 00:55:28,680 --> 00:55:29,320 Hej då där ute.

2059 00:55:29,560 --> 00:55:30,400 Och Peter Magnusson.

2060 00:55:30,600 --> 00:55:32,620 Ha det gött.